'Alam Tará Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi'aşĥābi Al-Fīl  | 105-001. Have you not considered how your Lord dealt with the possessors of the elephant? | أَلَمْ تَرَى كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيل |
'Alam Yaj`al Kaydahum Fī Tađlīlin  | 105-002. Did He not cause their war to end in confusion, | أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيل ٍ |
Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla  | 105-003. And send down (to prey) upon them birds in flocks, | وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْراً أَبَابِيلَ |
Tarmīhim Biĥijāratin Min Sijjīlin  | 105-004. Casting against them stones of baked clay, | تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَة ٍ مِنْ سِجِّيل ٍ |
Faja`alahum Ka`aşfin Ma'kūlin  | 105-005. So He rendered them like straw eaten up? | فَجَعَلَهُمْ كَعَصْف ٍ مَأْكُول ٍ |