'Alam Tará Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi'aşĥābi Al-Fīl |
105-001. Have you not considered how your Lord dealt with the possessors of the elephant? |
أَلَمْ تَرَى كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيل |
'Alam Yaj`al Kaydahum Fī Tađlīlin |
105-002. Did He not cause their war to end in confusion, |
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيل ٍ |
Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla |
105-003. And send down (to prey) upon them birds in flocks, |
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْراً أَبَابِيلَ |
Tarmīhim Biĥijāratin Min Sijjīlin |
105-004. Casting against them stones of baked clay, |
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَة ٍ مِنْ سِجِّيل ٍ |
Faja`alahum Ka`aşfin Ma'kūlin |
105-005. So He rendered them like straw eaten up? |
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْف ٍ مَأْكُول ٍ |