Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
042-001 Ĥā-Mīm (Ash -Sh ūrá: 1).
حَا-مِيم
042-002 `Sq (Ash -Sh ūrá: 2).
عسق
042-003 Kadh ālika Yūĥī 'Ilay ka Wa 'Ilá A l-Ladh ī na Min Q ab lika A ll āhu A l-`Azī zu A l-Ĥakī mu (Ash -Sh ūrá: 3).
كَذَلِكَ يُوحِي إِلَيْ كَ وَإِلَى ا لَّذِي نَ مِن ْ قَ بْ لِكَ ا للَّ هُ ا لْعَزِي زُ ا لْحَكِيمُ
042-004 Lahu Mā Fī A s-Samāwā ti Wa Mā Fī A l-'Arđi ۖ Wa Huwa A l-`Alī yu A l-`Ažī mu (Ash -Sh ūrá: 4).
لَهُ مَا فِي ا ل سَّمَاوَا تِ وَمَا فِي ا لأَرْضِ ۖ وَهُوَ ا لْعَلِيُّ ا لْعَظِ يمُ
042-005 Takā du A s-Samāwā tu Yatafaţ ţ arna Min Fawq ihi nn a ۚ Wa A l-Malā 'ikatu Yusabbiĥū na Biĥam di Ra bbihim Wa Yastagh firū na Liman Fī A l-'Arđi ۗ 'Alā 'Inn a A ll āha Huwa A l-Gh afū ru A r-Ra ĥī mu (Ash -Sh ūrá: 5).
تَكَا دُ ا ل سَّمَاوَا تُ يَتَفَطَّ رْنَ مِن ْ فَوْقِ هِنّ َ ۚ وَا لْمَلاَئِكَةُ يُسَبِّحُو نَ بِحَمْدِ رَ بِّهِمْ وَيَسْتَغْ فِرُو نَ لِمَن ْ فِي ا لأَرْضِ ۗ أَلاَ إِنّ َ ا للَّ هَ هُوَ ا لْغَ فُو رُ ا ل رَّ حِيمُ
042-006 Wa A l-Ladh ī na A ttakh adh ū Min Dūnihi 'Awliyā 'a A ll āhu Ĥafīžun `Alayhim Wa Mā 'An ta `Alayhim Biwakī lin (Ash -Sh ūrá: 6).
وَالَّذِي نَ ا تَّخَ ذُوا مِن ْ دُونِهِ أَولِيَا ءَ ا للَّ هُ حَفِي ظٌ عَلَيْهِمْ وَمَا أَنْ تَ عَلَيْهِمْ بِوَكِيلٍ
042-007 Wa Kadh alika 'Awĥaynā 'Ilay ka Q ur'ā nāan `Ara bīy 7an Litun dh ir a 'Umm a A l-Q urá Wa Man Ĥawlahā Wa Tun dh ir a Yaw ma A l-Jam `i Lā Ra y ba Fī hi ۚ Far ī q un Fī A l-Jann ati Wa Far ī q un Fī A s-Sa`ī r i (Ash -Sh ūrá: 7).
وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْ كَ قُ رْآناً عَرَ بِيّاً لِتُنْ ذِرَ أُمّ َ ا لْقُ رَ ى وَمَن ْ حَوْلَهَا وَتُنْ ذِرَ يَوْ مَ ا لْجَمْعِ لاَ رَ يْ بَ فِي هِ ۚ فَر ِي ق ٌ فِي ا لْجَنَّ ةِ وَفَر ِي ق ٌ فِي ا ل سَّعِيرِ
042-008 Wa Law Sh ā 'a A ll āhu Laja`alahum 'Umm atan Wāĥidatan Wa Lakin Yud kh ilu Man Yash ā 'u Fī Ra ĥmatihi ۚ Wa A ž-Ž ālimū na Mā Lahum Min Wa Lī yin Wa Lā Naş ī r in (Ash -Sh ūrá: 8).
وَلَوْ شَا ءَ ا للَّ هُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّ ةً وَاحِدَةً وَلَكِن ْ يُدْ خِ لُ مَن ْ يَشَا ءُ فِي رَ حْمَتِهِ ۚ وَا ل ظَّ الِمُو نَ مَا لَهُمْ مِن ْ وَلِيٍّ وَلاَ نَصِ ير ٍ
042-009 'Am A ttakh adh ū Min Dūnihi 'Awliyā 'a ۖ Fa-Allā hu Huwa A l-Walī yu Wa Huwa Yuĥyī A l-Mawtá Wa Huwa `Alá Kulli Sh ay 'in Q adī r un (Ash -Sh ūrá: 9).
أَمْ ا تَّخَ ذُوا مِن ْ دُونِهِ أَوْلِيَا ءَ ۖ فَا للَّهُ هُوَ ا لْوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِي ا لمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ ءٍ قَ دِيرٌ
042-010 Wa Mā A kh talaftum Fī hi Min Sh ay 'in Faĥukmuhu 'Ilá A ll āhi ۚ Dh alikumu A ll āhu Ra bbī `Alay hi Tawakkaltu Wa 'Ilay hi 'Unī b u (Ash -Sh ūrá: 10).
وَمَا ا خْ تَلَفْتُمْ فِي هِ مِن ْ شَيْ ءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى ا للَّ هِ ۚ ذَلِكُمُ ا للَّ هُ رَ بِّي عَلَيْ هِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْ هِ أُنِيبُ
042-011 Fāţ ir u A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi ۚ Ja`ala Lakum Min 'An fusikum 'Azwājāan Wa Mina A l-'An`ām 'Azwājāan ۖ Yadh ra 'uukum Fī hi ۚ Lay sa Kamith lihi Sh ay 'un ۖ Wa Huwa A s-Samī `u A l-Baş ī r u (Ash -Sh ūrá: 11).
فَاطِ ر ُا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ ۚ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْ فُسِكُمْ أَزْوَاجاً وَمِنَ ا لأَنعَام أَزْوَاجاً ۖ يَذْرَ ؤُكُمْ فِي هِ ۚ لَيْ سَ كَمِثْلِهِ شَيْ ءٌ ۖ وَهُوَ ا ل سَّمِي عُ ا لبَصِ يرُ
042-012 Lahu Maq ālī du A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi ۖ Yab suţ u A r-R izq a Liman Yash ā 'u Wa Yaq diru ۚ 'Inn ahu Bikulli Sh ay 'in `Alī mun (Ash -Sh ūrá: 12).
لَهُ مَقَ الِي دُ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ ۖ يَبْ سُطُ ا ل رِّزْقَ لِمَن ْ يَشَا ءُ وَيَقْ دِر ُۚ إِنَّ هُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
042-013 Sh ara `a Lakum Mina A d-Dī ni Mā Waş ş á Bihi Nūĥāan Wa A l-Ladh ī 'Awĥaynā 'Ilay ka Wa Mā Waş ş aynā Bihi 'Ib rā hī ma Wa Mūsá Wa `Īsá ۖ 'An 'Aq īmū A d-Dī na Wa Lā Tatafarra q ū Fī hi ۚ Kabura `Alá A l-Mush r ikī na Mā Tad `ūhum 'Ilay hi ۚ A ll ā hu Yaj tabī 'Ilay hi Man Yash ā 'u Wa Yahdī 'Ilay hi Man Yunī b u (Ash -Sh ūrá: 13).
شَرَ عَ لَكُمْ مِنَ ا ل دِّي نِ مَا وَصَّ ى بِهِ نُوحاً وَا لَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْ كَ وَمَا وَصَّ يْنَا بِهِ إِبْ رَ اهِي مَ وَمُوسَى وَعِيسَى ۖ أَن ْ أَقِ يمُوا ا ل دِّي نَ وَلاَ تَتَفَرَّ قُ وا فِي هِ ۚ كَبُرَ عَلَى ا لْمُشْرِ كِي نَ مَا تَدْ عُوهُمْ إِلَيْ هِ ۚ ا للَّ هُ يَجْ تَبِي إِلَيْ هِ مَن ْ يَشَا ءُ وَيَهْدِي إِلَيْ هِ مَن ْ يُنِيبُ
042-014 Wa Mā Tafarra q ū 'Illā Min Ba`di Mā Jā 'ahumu A l-`Ilmu Bagh y 7an Baynahum ۚ Wa Lawlā Kalimatun Sabaq at Min Ra bbika 'Ilá 'Ajalin Musamm an Laq uđiya Baynahum ۚ Wa 'Inn a A l-Ladh ī na 'Ūr ith ū A l-Kitā ba Min Ba`dihim Lafī Sh akkin Minhu Mur ī b in (Ash -Sh ūrá: 14).
وَمَا تَفَرَّ قُ و ا إِلاَّ مِن ْ بَعْدِ مَا جَا ءَهُمُ ا لْعِلْمُ بَغْ ياً بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلاَ كَلِمَةٌ سَبَقَ تْ مِن ْ رَ بِّكَ إِلَى أَجَلٍ مُسَمّ ىً لَقُ ضِ يَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنّ َ ا لَّذِي نَ أُ ورِ ثُوا ا لْكِتَا بَ مِن ْ بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِنْ هُ مُرِ يبٍ
042-015 Falidh alika Fād `u ۖ Wa A staq im Kamā 'Umir ta ۖ Wa Lā Tattabi` 'Ahwā 'ahum ۖ Wa Q ul 'Āman tu Bimā 'An zala A ll āhu Min Kitā bin ۖ Wa 'Umir tu Li'`dila Baynaku mu ۖ A ll āhu Ra bbunā Wa Ra bbukum ۖ Lanā 'A`mālunā Wa Lakum 'A`mālukum ۖ Lā Ĥujjata Baynanā Wa Baynaku mu ۖ A ll āhu Yaj ma`u Baynanā ۖ Wa 'Ilay hi A l-Maş ī r u (Ash -Sh ūrá: 15).
فَلِذَلِكَ فَادْ عُ ۖ وَا سْتَقِ مْ كَمَا أُمِر ْتَ ۖ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَا ءَهُمْ ۖ وَقُ لْ آمَنْ تُ بِمَا أَنْ زَلَ ا للَّ هُ مِن ْ كِتَا بٍ ۖ وَأُمِر ْتُ لِأعْدِلَ بَيْنَكُمُ ۖ ا للَّ هُ رَ بُّنَا وَرَ بُّكُمْ ۖ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ ۖ لاَ حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ۖ ا للَّ هُ يَجْ مَعُ بَيْنَنَا ۖ وَإِلَيْ هِ ا لْمَصِ يرُ
042-016 Wa A l-Ladh ī na Yuĥā jjū na Fī A l-Lahi Min Ba`di Mā A stujī ba Lahu Ĥujjatuhum Dāĥiđatun `In da Ra bbihim Wa `Alayhim Gh ađabun Wa Lahum `Adh ā bun Sh adī d un (Ash -Sh ūrá: 16).
وَالَّذِي نَ يُحَا جُّو نَ فِي ا للَّهِ مِن ْ بَعْدِ مَا ا سْتُجِي بَ لَهُ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَ ةٌ عِنْ دَ رَ بِّهِمْ وَعَلَيْهِمْ غَ ضَ بٌ وَلَهُمْ عَذَا بٌ شَدِيدٌ
042-017 Al-Lahu A l-Ladh ī 'An zala A l-Kitā ba Bil-Ĥaq q i Wa A l-Mīzā na ۗ Wa Mā Yud r ī ka La`alla A s-Sā`ata Q ar ī b un (Ash -Sh ūrá: 17).
ا للَّهُ ا لَّذِي أَنْ زَلَ ا لْكِتَا بَ بِا لْحَقِّ وَا لْمِيزَا نَ ۗ وَمَا يُدْ ر ِي كَ لَعَلَّ ا ل سَّاعَةَ قَ رِ يبٌ
042-018 Yasta`jilu Bihā A l-Ladh ī na Lā Yu'uminū na Bihā ۖ Wa A l-Ladh ī na 'Āmanū Mush fiq ū na Minhā Wa Ya`lamū na 'Ann ahā A l-Ĥaq q u ۗ 'Alā 'Inn a A l-Ladh ī na Yumārū na Fī A s-Sā`ati Lafī Đ alā lin Ba`ī d in (Ash -Sh ūrá: 18).
يَسْتَعْجِلُ بِهَا ا لَّذِي نَ لاَ يُؤْمِنُو نَ بِهَا ۖ وَا لَّذِي نَ آمَنُوا مُشْفِقُ و نَ مِنْ هَا وَيَعْلَمُو نَ أَنَّ هَا ا لْحَقُّ ۗ أَلاَ إِنّ َ ا لَّذِي نَ يُمَارُو نَ فِي ا ل سَّاعَةِ لَفِي ضَ لاَلٍ بَعِيدٍ
042-019 Al-Lahu Laţ ī fun Bi`ibādihi Yarzuq u Man Yash ā 'u ۖ Wa Huwa A l-Q awī yu A l-`Azī zu (Ash -Sh ūrá: 19).
ا للَّهُ لَطِ ي فٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَن ْ يَشَا ءُ ۖ وَهُوَ ا لْقَ وِيُّ ا لعَزِيزُ
042-020 Man Kā na Yur ī du Ĥarth a A l-'Ākh ira ti Nazid Lahu Fī Ĥarth ihi ۖ Wa Man Kā na Yur ī du Ĥarth a A d-Dun yā Nu'utihi Minhā Wa Mā Lahu Fī A l-'Ākh ira ti Min Naş ī b in (Ash -Sh ūrá: 20).
مَن ْ كَا نَ يُر ِي دُ حَرْثَ ا لآخِ رَ ةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَن ْ كَا نَ يُر ِي دُ حَرْثَ ا ل دُّنْ يَا نُؤتِهِ مِنْ هَا وَمَا لَهُ فِي ا لآخِ رَ ةِ مِن ْ نَصِ يبٍ
042-021 'Am Lahum Sh ura kā 'u Sh ara `ū Lahum Mina A d-Dī ni Mā Lam Ya'dh an Bihi A ll ā hu ۚ Wa Lawlā Kalimatu A l-Faş li Laq uđiya Baynahum ۗ Wa 'Inn a A ž-Ž ālimī na Lahum `Adh ā bun 'Alī mun (Ash -Sh ūrá: 21).
أَمْ لَهُمْ شُرَ كَا ءُ شَرَ عُوا لَهُمْ مِنَ ا ل دِّي نِ مَا لَمْ يَأْذَن ْ بِهِ ا للَّ هُ ۚ وَلَوْلاَ كَلِمَةُ ا لْفَصْ لِ لَقُ ضِ يَ بَيْنَهُمْ ۗ وَإِنّ َ ا ل ظَّ الِمِي نَ لَهُمْ عَذَا بٌ أَلِيمٌ
042-022 Tará A ž-Ž ālimī na Mush fiq ī na Mimm ā Kasabū Wa Huwa Wāq i`un Bihim ۗ Wa A l-Ladh ī na 'Āmanū Wa `Amilū A ş -Ş āliĥā ti Fī Ra wđā ti A l-Jann ā ti ۖ Lahum Mā Yash ā 'ū na `In da Ra bbihim ۚ Dh ālika Huwa A l-Fađlu A l-Kabī r u (Ash -Sh ūrá: 22).
تَرَ ى ا ل ظَّ الِمِي نَ مُشْفِقِ ي نَ مِمَّ ا كَسَبُوا وَهُوَ وَاقِ عٌ بِهِمْ ۗ وَا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّ الِحَا تِ فِي رَ وْضَ ا تِ ا لْجَنّ َا تِ ۖ لَهُمْ مَا يَشَا ءُو نَ عِنْ دَ رَ بِّهِمْ ۚ ذَلِكَ هُوَ ا لْفَضْ لُ ا لكَبِيرُ
042-023 Dh ālika A l-Ladh ī Yubash sh ir u A ll āhu `Ibādahu A l-Ladh ī na 'Āmanū Wa `Amilū A ş -Ş āliĥā ti ۗ Q ul Lā 'As'alukum `Alay hi 'Aj rā an 'Illā A l-Mawadda ta Fī A l-Q urbá ۗ Wa Man Yaq tar if Ĥasanatan Nazid Lahu Fīhā Ĥusnāan ۚ 'Inn a A ll āha Gh afū ru n Sh akū run (Ash -Sh ūrá: 23).
ذَلِكَ ا لَّذِي يُبَشِّر ُا للَّ هُ عِبَادَهُ ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّ الِحَا تِ ۗ قُ لْ لاَ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْ هِ أَجْ راً إِلاَّ ا لْمَوَدَّةَ فِي ا لْقُ رْبَى ۗ وَمَن ْ يَقْ تَرِ فْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْناً ۚ إِنّ َ ا للَّ هَ غَ فُو رٌ شَكُورٌ
042-024 'Am Yaq ūlū na A ftará `Alá A ll āhi Kadh ibāan ۖ Fa'in Yash a'i A ll ā hu Yakh tim `Alá Q albika ۗ Wa Yam ĥu A ll āhu A l-Bāţ ila Wa Yuĥiq q u A l-Ĥaq q a Bikalimātihi ۚ 'Inn ahu `Alī mun Bidh ā ti A ş -Ş udū r i (Ash -Sh ūrá: 24).
أَمْ يَقُ ولُو نَ ا فْتَرَ ى عَلَى ا للَّ هِ كَذِباً ۖ فَإِن ْ يَشَأِ ا للَّ هُ يَخْ تِمْ عَلَى قَ لْبِكَ ۗ وَيَمْحُ ا للَّ هُ ا لْبَاطِ لَ وَيُحِقُّ ا لْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ ۚ إِنَّ هُ عَلِي مٌ بِذَا تِ ا ل صُّ دُورِ
042-025 Wa Huwa A l-Ladh ī Yaq balu A t-Tawbat `An `Ibādihi Wa Ya`fū `Ani A s-Sayyi'ā ti Wa Ya`lamu Mā Taf`alū na (Ash -Sh ūrá: 25).
وَهُوَ ا لَّذِي يَقْ بَلُ ا ل تَّوبَة عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ ا ل سَّيِّئَا تِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
042-026 Wa Yastajī bu A l-Ladh ī na 'Āmanū Wa `Amilū A ş -Ş āliĥā ti Wa Yazīduhum Min Fađlihi ۚ Wa A l-Kāfirū na Lahum `Adh ā bun Sh adī d un (Ash -Sh ūrá: 26).
وَيَسْتَجِي بُ ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّ الِحَا تِ وَيَزِيدُهُمْ مِن ْ فَضْ لِهِ ۚ وَا لْكَافِرُو نَ لَهُمْ عَذَا بٌ شَدِيدٌ
042-027 Wa Law Basaţ a A ll āhu A r-R izq a Li`ibādihi Labagh awā Fī A l-'Arđi Wa Lakin Yunazzilu Biq adar in Mā Yash ā 'u ۚ 'Inn ahu Bi`ibādihi Kh abī r un Baş ī r un (Ash -Sh ūrá: 27).
وَلَوْ بَسَطَ ا للَّ هُ ا ل رِّزْقَ لِعِبَادِهِ لَبَغَ وْا فِي ا لأَرْضِ وَلَكِن ْ يُنَزِّلُ بِقَ دَرٍ مَا يَشَا ءُ ۚ إِنَّ هُ بِعِبَادِهِ خَ بِي رٌ بَصِ يرٌ
042-028 Wa Huwa A l-Ladh ī Yunazzilu A l-Gh ay th a Min Ba`di Mā Q anaţ ū Wa Yan sh uru Ra ĥmatahu ۚ Wa Huwa A l-Walī yu A l-Ĥamī d u (Ash -Sh ūrá: 28).
وَهُوَ ا لَّذِي يُنَزِّلُ ا لْغَ يْ ثَ مِن ْ بَعْدِ مَا قَ نَطُ وا وَيَن شُرُ رَ حْمَتَهُ ۚ وَهُوَ ا لْوَلِيُّ ا لْحَمِيدُ
042-029 Wa Min 'Āyātihi Kh alq u A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Wa Mā Bath th a Fīhimā Min Dā bbatin ۚ Wa Huwa `Alá Jam `ihim 'Idh ā Yash ā 'u Q adī r un (Ash -Sh ūrá: 29).
وَمِن ْ آيَاتِهِ خَ لْقُ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن ْ دَا بَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَى جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَا ءُ قَ دِيرٌ
042-030 Wa Mā 'Aş ābakum Min Muş ībatin Fabimā Kasabat 'Ayd 99kum Wa Ya`fū `An Kath ī r in (Ash -Sh ūrá: 30).
وَمَا أَصَ ابَكُمْ مِن ْ مُصِ يبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَن ْ كَثِير ٍ
042-031 Wa Mā 'An tum Bimu`jizī na Fī A l-'Arđi ۖ Wa Mā Lakum Min Dū ni A ll ā hi Min Wa Lī yin Wa Lā Naş ī r in (Ash -Sh ūrá: 31).
وَمَا أَنْ تُمْ بِمُعْجِزِي نَ فِي ا لأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُمْ مِن ْ دُو نِ ا للَّ هِ مِن ْ وَلِيٍّ وَلاَ نَصِ ير ٍ
042-032 Wa Min 'Āyātihi A l-Jawā r i Fī A l-Baĥr i Kāl'a`lā mi (Ash -Sh ūrá: 32).
وَمِن ْ آيَاتِهِ ا لْجَوَا رِ فِي ا لْبَحْرِ كَالأَعْلاَمِ
042-033 'In Yash a' Yuskini A r-R ī ĥa Fayažlalna Ra wākida `Alá Ž ahr ihi ۚ 'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin Likulli Ş abbā r in Sh akū r in (Ash -Sh ūrá: 33).
إِن ْ يَشَأْ يُسْكِنِ ا ل رِّي حَ فَيَظْ لَلْنَ رَ وَاكِدَ عَلَى ظَ هْرِ هِ ۚ إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَا تٍ لِكُلِّ صَ بَّا رٍ شَكُورٍ
042-034 'Aw Yūbiq hunn a Bimā Kasabū Wa Ya`fu `An Kath ī r in (Ash -Sh ūrá: 34).
أَوْ يُوبِقْ هُنّ َ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَن ْ كَثِير ٍ
042-035 Wa Ya`lama A l-Ladh ī na Yujādilū na Fī 'Āyātinā Mā Lahum Min Maĥīş in (Ash -Sh ūrá: 35).
وَيَعْلَمَ ا لَّذِي نَ يُجَادِلُو نَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِن ْ مَحِيصٍ
042-036 Famā 'Ūtītum Min Sh ay 'in Famatā `u A l-Ĥayāati A d-Dun yā ۖ Wa Mā `In da A ll āhi Kh ay ru n Wa 'Ab q á Lilladh ī na 'Āmanū Wa `Alá Ra bbihim Yatawakkalū na (Ash -Sh ūrá: 36).
فَمَا أُ وتِيتُمْ مِن ْ شَيْ ءٍ فَمَتَا عُ ا لْحَيَا ةِ ا ل دُّنْ يَا ۖ وَمَا عِنْ دَ ا للَّ هِ خَ يْ رٌ وَأَبْ قَ ى لِلَّذِي نَ آمَنُوا وَعَلَى رَ بِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
042-037 Wa A l-Ladh ī na Yaj tanibū na Kabā 'ir a A l-'Ith mi Wa A l-Fawāĥish a Wa 'Idh ā Mā Gh ađibū Hum Yagh firū na (Ash -Sh ūrá: 37).
وَالَّذِي نَ يَجْ تَنِبُو نَ كَبَا ئِرَ ا لإِثْمِ وَا لْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَ ضِ بُوا هُمْ يَغْ فِرُونَ
042-038 Wa A l-Ladh ī na A stajābū Lira bbihim Wa 'Aq āmū A ş -Ş alāata Wa 'Am ru hum Sh ūrá Baynahum Wa Mimm ā Ra zaq nāhum Yun fiq ū na (Ash -Sh ūrá: 38).
وَالَّذِي نَ ا سْتَجَابُوا لِرَ بِّهِمْ وَأَقَ امُوا ا ل صَّ لاَةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَ ى بَيْنَهُمْ وَمِمَّ ا رَ زَقْ نَاهُمْ يُنْ فِقُ ونَ
042-039 Wa A l-Ladh ī na 'Idh ā 'Aş ābahumu A l-Bagh yu Hum Yan taş irū na (Ash -Sh ūrá: 39).
وَالَّذِي نَ إِذَا أَصَ ابَهُمُ ا لْبَغْ يُ هُمْ يَنْ تَصِ رُونَ
042-040 Wa Jazā 'u Sayyi'a tin Sayyi'a tun Mith luhā ۖ Faman `Afā Wa 'Aş laĥa Fa'aj ru hu `Alá A ll āhi ۚ 'Inn ahu Lā Yuĥibbu A ž-Ž ālimī na (Ash -Sh ūrá: 40).
وَجَزَا ءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا ۖ فَمَنْ عَفَا وَأَصْ لَحَ فَأَجْ رُهُ عَلَى ا للَّ هِ ۚ إِنَّ هُ لاَ يُحِبُّ ا ل ظَّ الِمِينَ
042-041 Wa Lamani A n taş ara Ba`da Ž ulmihi Fa'ūlā 'ika Mā `Alayhim Min Sabī lin (Ash -Sh ūrá: 41).
وَلَمَنِ ا ن تَصَ رَ بَعْدَ ظُ لْمِهِ فَأُ وْلَا ئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِن ْ سَبِيلٍ
042-042 'Inn amā A s-Sabī lu `Alá A l-Ladh ī na Yažlimū na A n -Nā sa Wa Yab gh ū na Fī A l-'Arđi Bigh ay r i A l-Ĥaq q i ۚ 'Ūlā 'ika Lahum `Adh ā bun 'Alī mun (Ash -Sh ūrá: 42).
إِنَّ مَا ا ل سَّبِي لُ عَلَى ا لَّذِي نَ يَظْ لِمُو نَ ا ل نّ َا سَ وَيَبْ غُ و نَ فِي ا لأَرْضِ بِغَ يْ رِ ا لْحَقِّ ۚ أُ وْلَا ئِكَ لَهُمْ عَذَا بٌ أَلِيمٌ
042-043 Wa Laman Ş abara Wa Gh afara 'Inn a Dh ālika Lamin `Azmi A l-'Umū r i (Ash -Sh ūrá: 43).
وَلَمَن ْ صَ بَرَ وَغَ فَرَ إِنّ َ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ ا لأُمُورِ
042-044 Wa Man Yuđlili A ll ā hu Famā Lahu Min Wa Lī yin Min Ba`dihi ۗ Wa Tará A ž-Ž ālimī na Lamm ā Ra 'awā A l-`Adh ā ba Yaq ūlū na Hal 'Ilá Mara ddin Min Sabī lin (Ash -Sh ūrá: 44).
وَمَن ْ يُضْ لِلِ ا للَّ هُ فَمَا لَهُ مِن ْ وَلِيٍّ مِن ْ بَعْدِهِ ۗ وَتَرَ ى ا ل ظَّ الِمِي نَ لَمَّ ا رَ أَوْا ا لْعَذَا بَ يَقُ ولُو نَ هَلْ إِلَى مَرَ دٍّ مِن ْ سَبِيلٍ
042-045 Wa Tarā hum Yu`ra đū na `Alayhā Kh āsh i`ī na Mina A dh -Dh ulli Yan žurū na Min Ţ arfin Kh afī yin ۗ Wa Q ā la A l-Ladh ī na 'Āmanū 'Inn a A l-Kh āsir ī na A l-Ladh ī na Kh asirū 'An fusahum Wa 'Ahlīhim Yaw ma A l-Q iyāmati ۗ 'Alā 'Inn a A ž-Ž ālimī na Fī `Adh ā bin Muq ī min (Ash -Sh ūrá: 45).
وَتَرَ اهُمْ يُعْرَ ضُ و نَ عَلَيْهَا خَ اشِعِي نَ مِنَ ا ل ذُّلِّ يَنْ ظُ رُو نَ مِن ْ طَ رْفٍ خَ فِيٍّ ۗ وَقَ ا لَ ا لَّذِي نَ آمَنُو ا إِنّ َ ا لْخَ اسِر ِي نَ ا لَّذِي نَ خَ سِرُو ا أَن فُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْ مَ ا لْقِ يَامَةِ ۗ أَلاَ إِنّ َ ا ل ظَّ الِمِي نَ فِي عَذَا بٍ مُقِ يمٍ
042-046 Wa Mā Kā na Lahum Min 'Awliyā 'a Yan ş urūnahum Min Dū ni A ll ā hi ۗ Wa Man Yuđlili A ll ā hu Famā Lahu Min Sabī lin (Ash -Sh ūrá: 46).
وَمَا كَا نَ لَهُمْ مِنْ أَوْلِيَا ءَ يَن صُ رُونَهُمْ مِن ْ دُو نِ ا للَّ هِ ۗ وَمَن ْ يُضْ لِلِ ا للَّ هُ فَمَا لَهُ مِن ْ سَبِيلٍ
042-047 A stajībū Lira bbikum Min Q ab li 'An Ya'tiya Yaw mun Lā Mara dda Lahu Mina A ll āhi ۚ Mā Lakum Min Malja'iin Yawma'idh in Wa Mā Lakum Min Nakī r in (Ash -Sh ūrá: 47).
ا سْتَجِيبُوا لِرَ بِّكُمْ مِن ْ قَ بْ لِ أَن ْ يَأْتِيَ يَوْ م ٌ لاَ مَرَ دَّ لَهُ مِنَ ا للَّ هِ ۚ مَا لَكُمْ مِن ْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِن ْ نَكِير ٍ
042-048 Fa'in 'A`ra đū Famā 'Arsalnā ka `Alayhim Ĥafīžāan ۖ 'In `Alay ka 'Illā A l-Balāgh u ۗ Wa 'Inn ā 'Idh ā 'Adh aq nā A l-'In sā na Minn ā Ra ĥmatan Far iĥa Bihā ۖ Wa 'In Tuş ib hum Sayyi'a tun Bimā Q addamat 'Ayd 99him Fa'inn a A l-'In sā na Kafū run (Ash -Sh ūrá: 48).
فَإِن ْ أَعْرَ ضُ وا فَمَا أَرْسَلْنَا كَ عَلَيْهِمْ حَفِيظ اً ۖ إِن ْ عَلَيْ كَ إِلاَّ ا لْبَلاَغُ ۗ وَإِنَّ ا إِذَا أَذَقْ نَا ا لإِن سَا نَ مِنَّ ا رَ حْمَةً فَرِ حَ بِهَا ۖ وَإِن ْ تُصِ بْ هُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَ دَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنّ َ ا لإِن سَا نَ كَفُورٌ
042-049 Lill ā h Mulku A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi ۚ Yakh luq u Mā Yash ā 'u ۚ Yahabu Liman Yash ā 'u 'Ināth āan Wa Yahabu Liman Yash ā 'u A dh -Dh ukū ra (Ash -Sh ūrá: 49).
لِلَّهِ مُلْكُ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ ۚ يَخْ لُقُ مَا يَشَا ءُ ۚ يَهَبُ لِمَن ْ يَشَا ءُ إِنَاثاً وَيَهَبُ لِمَن ْ يَشَا ءُ ا ل ذُّكُورَ
042-050 'Aw Yuzawwijuhum Dh ukrā nāan Wa 'Ināth āan ۖ Wa Yaj `alu Man Yash ā 'u `Aq īmāan ۚ 'Inn ahu `Alī mun Q adī r un (Ash -Sh ūrá: 50).
أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَ اناً وَإِنَاثاً ۖ وَيَجْ عَلُ مَن ْ يَشَا ءُ عَقِ يماً ۚ إِنَّ هُ عَلِي مٌ قَ دِيرٌ
042-051 Wa Mā Kā na Libash ar in 'An Yukallimahu A ll āhu 'Illā Waĥy 7an 'Aw Min Warā 'i Ĥijā bin 'Aw Yursila Ra sūlāan Fayūĥiya Bi 'idh nihi Mā Yash ā 'u ۚ 'Inn ahu `Alī yun Ĥakī mun (Ash -Sh ūrá: 51).
وَمَا كَا نَ لِبَشَرٍ أَن ْ يُكَلِّمَهُ ا للَّ هُ إِلاَّ وَحْياً أَوْ مِن ْ وَرَا ءِ حِجَا بٍ أَوْ يُرْسِلَ رَ سُولاً فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَا ءُ ۚ إِنَّ هُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ
042-052 Wa Kadh alika 'Awĥaynā 'Ilay ka Rūĥāan Min 'Am r inā ۚ Mā Kun ta Tad r ī Mā A l-Kitā bu Wa Lā A l-'Īmā nu Wa Lakin Ja`alnā hu Nūrā an Nahdī Bihi Man Nash ā 'u Min `Ibādinā ۚ Wa 'Inn aka Latahdī 'Ilá Ş irā ţ in Mustaq ī min (Ash -Sh ūrá: 52).
وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْ كَ رُوحاً مِنْ أَمْرِ نَا ۚ مَا كُنْ تَ تَدْ رِ ي مَا ا لْكِتَا بُ وَلاَ ا لإِيمَا نُ وَلَكِن ْ جَعَلْنَا هُ نُوراً نَهْدِي بِهِ مَن ْ نَشَا ءُ مِنْ عِبَادِنَا ۚ وَإِنَّ كَ لَتَهْدِي إِلَى صِ رَ ا ط ٍ مُسْتَقِ يمٍ
042-053 Ş ir ā ţ i A ll ā hi A l-Ladh ī Lahu Mā Fī A s-Samāwā ti Wa Mā Fī A l-'Arđi ۗ 'Alā 'Ilá A ll āhi Taş ī r u A l-'Umū ru (Ash -Sh ūrá: 53).
صِ رَ ا طِ ا للَّ هِ ا لَّذِي لَهُ مَا فِي ا ل سَّمَاوَا تِ وَمَا فِي ا لأَرْضِ ۗ أَلاَ إِلَى ا للَّ هِ تَصِ ي ر ُا لأُمُورُ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ