Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna  | Say (O Muhammad (Peace be upon him)to these Mushrikûn and Kāfirûn): "O Al-Kāfirûn (disbelievers in Allāh, in His Oneness, in His Angels, in His Books, in His Messengers, in the Day of Resurrection, and in Al-Qadar, etc.)! (Al-Kafirun 109:1) | قُلْ يَاأَيُّهَا الْكَافِرُونَ |
Lā 'A`budu Mā Ta`budūna  | "I worship not that which you worship, (Al-Kafirun 109:2) | لاَ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ |
Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu  | "Nor will you worship that which I worship. (Al-Kafirun 109:3) | وَلاَ أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ |
Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum  | "And I shall not worship that which you are worshipping. (Al-Kafirun 109:4) | وَلاَ أَنَا عَابِد ٌ مَا عَبَدتُّمْ |
Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu  | "Nor will you worship that which I worship. (Al-Kafirun 109:5) | وَلاَ أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ |
Lakum Dīnukum Wa Liya Dīni  | "To you be your religion, and to me my religion (Islāmic Monotheism)." (Al-Kafirun 109:6) | لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ |