93) Sūrat Ađ-Đuĥá

Printed format

93) سُورَة الضُّحَى

Wa Ađ-Đuĥá By the morning day light,[93.1] وَالضُّحَى
Wa Al-Layli 'Idhā Sajá and by the night when it covers with darkness,[93.2] وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى
Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá your Rabb has neither forsaken you, O Muhammad, nor is He displeased.[93.3] مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى
Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ū Certainly the later period shall be better for you than the earlier.[93.4] وَلَلآخِرَةُ خَيْر ٌ لَكَ مِنَ الأُولَى
Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá Soon your Rabb shall grant you something with which you will be well-pleased.[93.5] وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى
'Alam Yajidka Yatīmāan Fa'ā Did He not find you an orphan and give you shelter?[93.6] أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيما ً فَآوَى
Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá Did He not find you lost and gave you guidance?[93.7] وَوَجَدَكَ ضَالّا ً فَهَدَى
Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'aghná Did He not find you poor and made you self-sufficient?[93.8] وَوَجَدَكَ عَائِلا ً فَأَغْنَى
Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar Therefore, do not treat the orphan with harshness[93.9] فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ
Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar and do not chide away the beggar,[93.10] وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ
Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith and rehearse the bounty of your Rabb.[93.11] وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ