ن
'Am Lil'in sā ni Mā Tamann á 053024 - 인간은 그가 원하는 것만을 가지려 하느뇨 أَمْ لِلإِن سَا نِ مَا تَمَنّ َى
Falill ā hi A l-'Ā kh iratu Wa A l-'Ū lá 053025 - 그러나 만물의 종말과 시작 은 하나님 안에 있노라 فَلِلَّهِ ا لآخِرَةُ وَالأُ ولَى
Wa Kam Min Malakin Fī A s-Samāwā ti Lā Tugh nī Sh afā`atuhum Sh ay'ā an 'Illā Min Ba`di 'An Ya'dh ana A l-Lahu Liman Yash ā 'u Wa Yarđá 053026 - 하늘에는 많은 천사들이 있 으되 그들의 중재는 하나님이 선 택한 자에게 그분의 허락이 있는 이후가 아니고는 유용하지 못하노라 وَكَم ْ مِن ْ مَلَك ٍ فِي ا ل سَّمَاوَا تِ لاَ تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئا ً إِلاَّ مِن ْ بَعْدِ أَن ْ يَأْذَنَ ا ل لَّهُ لِمَن ْ يَشَا ءُ وَيَرْضَى
'Inn a A l-Ladh ī na Lā Yu'uminū na Bil-'Ā kh irati Layusamm ū na A l-Malā 'ikata Tasmiyata A l-'Un th á 053027 - 내세를 믿지 아니한 자들은 천사들을 여성이라 부르니 إِنّ َ ا لَّذِي نَ لاَ يُؤْمِنُو نَ بِا لآخِرَةِ لَيُسَمّ ُو نَ ا لْمَلاَئِكَةَ تَسْمِيَةَ ا لأُن ْثَى
Wa Mā Lahum Bihi Min `Ilmin ۖ 'In Yattabi`ū na 'Illā A ž-Žann a ۖ Wa 'Inn a A ž-Žann a Lā Yugh nī Mina A l-Ĥaqqi Sh ay'ā an 053028 - 그들은 알지 못함이라 그들 은 억측만을 따를 뿐이라 실로 억측은 진리에 대하여 아무것도 유 효하지 않노라 وَمَا لَهُم ْ بِه ِ ِ مِنْ عِلْم ٍ ۖ إِن ْ يَتَّبِعُو نَ إِلاَّ ا ل ظَّنّ َ ۖ وَإِنّ َ ا ل ظَّنّ َ لاَ يُغْنِي مِنَ ا لْحَقِّ شَيْئا ً
Fa'a`r iđ `An Man Tawallá `An Dh ikr inā Wa Lam Yur id 'Illā A l-Ĥayāata A d-Dun yā 053029 - 하나님의 메세지를 외면하는자 그대도 그들을 외면하라 그들 은 현세만을 추구할 뿐이라 فَأَعْر ِضْ عَن ْ مَن ْ تَوَلَّى عَن ْ ذِكْر ِنَا وَلَمْ يُر ِد ْ إِلاَّ ا لْحَيَا ةَ ا ل دُّن ْيَا
Dh ālika Mab lagh uhum Mina A l-`Ilmi ۚ 'Inn a Rabbaka Huwa 'A`lamu Biman Đalla `An Sabīlihi Wa Huwa 'A`lamu Bimani A htadá 053030 - 그것은 그들이 알고 있는 것이라 실로 주님은 그분의 길에서 벗어난 자들을 아시고 계시며 또 한 복음을 받은 그들도 알고 계시니라 ذَلِكَ مَب ْلَغُهُم ْ مِنَ ا لْعِلْمِ ۚ إِنّ َ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ْ ضَلَّ عَن ْ سَبِيلِه ِ ِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ا هْتَدَى
Wa Lillahi Mā Fī A s-Samāwā ti Wa Mā Fī A l-'Arđi Liyaj ziya A l-Ladh ī na 'Asā 'ū Bimā `Amilū Wa Yaj ziya A l-Ladh ī na 'Aĥsanū Bil-Ĥusn á 053031 - 하늘과 대지에 있는 모든 것이 하나님 안에 있어 사악함을 퍼뜨리는 자 그의 행위에 따라 벌을내릴 것이요 선을 실천하는 자 가장 좋은 것으로 보상할 것이라 وَلِلَّهِ مَا فِي ا ل سَّمَاوَا تِ وَمَا فِي ا لأَرْضِ لِيَج ْزِيَ ا لَّذِي نَ أَسَاءُ وا بِمَا عَمِلُوا وَيَج ْزِيَ ا لَّذِي نَ أَحْسَنُوا بِا لْحُسْنَى
Al-Ladh ī na Yaj tanibū na Kabā 'ir a A l-'Ith mi Wa A l-Fawāĥish a 'Illā A l-Lamama ۚ 'Inn a Rabbaka Wāsi`u A l-Magh firati ۚ Huwa 'A`lamu Bikum 'Idh 'An sh a'akum Mina A l-'Arđi Wa 'Idh 'An tum 'Ajinn atun Fī Buţū ni 'Umm ahātikum ۖ Falā Tuzakkū 'An fusakum ۖ Huwa 'A`lamu Bimani A ttaqá 053032 - 큰 죄악과 수치스러운 행위 를 피하려 하는 자가 작은 실수 를 하였을 때 실로 주님은 충분 히 관용을 베푸시니라 하나님은 흙에서 창조한 너희를 아시며 또 한 너희 어머니 태내에 있을 때의너희도 아시나니 너희 스스로가 완전한 것이라 정당화 하지 말라 그분은 사악으로부터 경외하는 자를 알고 계시니라 ا لَّذِي نَ يَج ْتَنِبُو نَ كَبَا ئِر َ ا لإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلاَّ ا ل لَّمَمَ ۚ إِنّ َ رَبَّكَ وَاسِعُ ا لْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَن شَأَكُ 'Afara'ayta A l-Ladh ī Tawallá 053033 - 외면하는 자를 그대는 보았 느뇨 أَفَرَأَيْتَ ا لَّذِي تَوَلَّى
Wa 'A`ţá Qalīlāan Wa 'Akdá 053034 - 조금 주면서 아까워 하는 자라 وَأَعْطَى قَلِيلا ً وَأَكْدَى
'A`in dahu `Ilmu A l-Gh aybi Fahuwa Yará 053035 - 보이지 않는 것에 대한 지식이라도 갖고 있어 그가 볼 수 있 단 말이뇨 أَعِن ْدَه ُ ُ عِلْمُ ا لْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
'Am Lam Yunabba' Bimā Fī Şuĥufi Mūsá 053036 - 아니면 그가 모세의 성서속 에 있는 것들을 알지 못하고 أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
Wa 'Ib rāhī ma A l-Ladh ī Wa Ffá 053037 - 명령을 이행한 아브라함 에 관한 이야기도 알지 못하였단 말이뇨 وَإِب ْرَاهِي مَ ا لَّذِي وَفَّى
'Allā Tazir u Wāziratun Wizra 'Ukh rá 053038 - 짐진자가 다른 사람의 짐을 질 수 없으며 أَلاَّ تَزِر ُ وَازِرَة ٌ وِزْرَ أُخْرَى
Wa 'An Laysa Lil'in sā ni 'Illā Mā Sa`á 053039 - 그가 노력하여 얻은 것 외에는 아무 것도 없노라 وَأَن ْ لَيْسَ لِلإِن سَا نِ إِلاَّ مَا سَعَى
Wa 'Ann a Sa`yahu Sawfa Yurá 053040 - 그의 노력의 결과는 곧 밝혀지고 وَأَنّ َ سَعْيَه ُ ُ سَوْفَ يُرَى
Th umm a Yuj zā hu A l-Jazā 'a A l-'Awfá 053041 - 그는 완전한 보상을 받게 되니 ثُمّ َ يُج ْزَا هُ ا لْجَزَا ءَ ا لأَوْفَى
Wa 'Ann a 'Ilá Rabbika A l-Mun tahá 053042 - 최후의 목적지가 그대 주님 이라 وَأَنّ َ إِلَى رَبِّكَ ا لْمُن ْتَهَى
Wa 'Ann ahu Huwa 'Ađĥaka Wa 'Ab ká 053043 - 하나님은 인간으로 하여금 웃게도 하시고 울게도 하시며 وَأَنّ َه ُ ُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَب ْكَى
Wa 'Ann ahu Huwa 'Amā ta Wa 'Aĥyā 053044 - 생명을 앗아가기도 하고 생 명을 주시기도 하니라 وَأَنّ َه ُ ُ هُوَ أَمَا تَ وَأَحْيَا
Wa 'Ann ahu Kh alaqa A z-Zawjayni A dh -Dh akara Wa A l-'Un th á 053045 - 자웅으로 남성과 여성을 창 조하사 وَأَنّ َه ُ ُ خَلَقَ ا ل زَّوْجَيْنِ ا ل ذَّكَرَ وَالأُن ْثَى
Min Nuţ fatin 'Idh ā Tum n á 053046 - 보존된 정액으로 부터라 مِن ْ نُط ْفَة ٍ إِذَا تُمْنَى
Wa 'Ann a `Alayhi A n -Nash 'ata A l-'Ukh rá 053047 - 하나님은 제이의 창조를 약 속하사 وَأَنّ َ عَلَيْهِ ا ل نّ َشْأَةَ ا لأُخْرَى
Wa 'Ann ahu Huwa 'Agh n á Wa 'Aq n á 053048 - 부와 기쁨을 주시는 분이시 며 وَأَنّ َه ُ ُ هُوَ أَغْنَى وَأَق ْنَى
Wa 'Ann ahu Huwa Rabbu A sh -Sh i`rá 053049 - 하나님은 시리우스 별의 주 님이시라 وَأَنّ َه ُ ُ هُوَ رَبُّ ا ل شِّعْرَى
Wa 'Ann ahu 'Ahlaka `Ādāan A l-'Ū lá 053050 - 하나님은 힘센 옛 아드의 백성을 멸망케 하고 وَأَنّ َهُ~ ُ أَهْلَكَ عَادا ً ا لأُ ولَى
Wa Th amū da Famā 'Ab qá 053051 - 사무드 백성도 그렇게 하여 아무것도 남지 않게 하였으며 وَثَمُو دَ فَمَا أَب ْقَى
Wa Qawma Nūĥin Min Qab lu ۖ 'Inn ahum Kānū Hum 'Ažlama Wa 'Aţ gh á 053052 - 그들 이전의 사악하고 오만 했던 노아의 백성도 그렇게 하였 노라 وَقَوْمَ نُو ح ٍ مِن ْ قَب ْلُ ۖ إِنّ َهُمْ كَا نُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَط ْغَى
Wa A l-Mu'utafikata 'Ahwá 053053 - 하나님은 롯의 고을들도 전 복시켜 وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى
Fagh ash sh āhā Mā Gh ash sh á 053054 - 응벌로서 그들을 감싸 버렸 으되 فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى
Fabi'ayyi 'Ā lā 'i Rabbika Tatamārá 053055 - 그래도 너희는 주님의 은헤 에 관하여 논쟁하느뇨 فَبِأَيِّ آلاَءِ رَبِّكَ تَتَمَارَى
Hādh ā Nadh ī r un Mina A n -Nudh ur i A l-'Ū lá 053056 - 이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라 هَذَا نَذِي ر ٌ مِنَ ا ل نّ ُذُر ِ ا لأُ ولَى
'Azifati A l-'Ā zifah u 053057 - 때가 다가오고 있으되 أَزِفَتِ ا لآزِفَةُ
Laysa Lahā Min Dū ni A l-Lahi Kāsh ifah un 053058 - 하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라 لَيْسَ لَهَا مِن ْ دُو نِ ا ل لَّهِ كَا شِفَة ٌ
'Afamin Hādh ā A l-Ĥadīth i Ta`jabū na 053059 - 그래도 너희는 이것 에 대하여 조롱하고 있느뇨 أَفَمِنْ هَذَا ا لْحَدِي ثِ تَعْجَبُو نَ
Wa Tađĥakū na Wa Lā Tab kū na 053060 - 웃되 울지 아니하고 وَتَضْحَكُو نَ وَلاَ تَب ْكُو نَ
Wa 'An tum Sāmidū na 053061 - 시간을 헛되이 보내려 하느 뇨 وَأَن ْتُمْ سَامِدُو نَ
Fāsjudū Lillahi Wa A `budū 053062 - 하나님께 부복하고 그분 만 을 경배하라 فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا