'Innā 'Anzalnāhu Fī Laylati Al-Qadri | [97.1] Wahrlich, Wir sandten ihn (den Koran) hernieder in der Nacht Al-Qadr. | إِنَّا أَنزَلْنَاهُُفِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Laylatu Al-Qadri | [97.2] Und was lehrt dich wissen, was die Nacht Al-Qadr ist? | وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ |
Laylatu Al-Qadri Khayrun Min 'Alfi Shahrin | [97.3] Die Nacht Al-Qadr ist besser als tausend Monde. | لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ |
Tanazzalu Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu Fīhā Bi'idhni Rabbihim Min Kulli 'Amrin | [97.4] In ihr steigen die Engel herab und der Geist nach dem Gebot ihres Herrn - mit jeder Sache. | تَنَزَّلُ الْمَلاَئِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ |
Salāmun Hiya Ĥattá Maţla`i Al-Fajri | [97.5] Friede währt bis zum Anbruch der Morgenröte. | سَلاَمٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ |