111) Sūrat Al-Masad

Printed format

111) سُورَة المَسَد

Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba [111.1] De macht van Aboe Lahab en hijzelf zullen vergaan. تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَب ٍ وَتَبَّ
Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba [111.2] Zijn rijkdommen en daden zullen hem niet baten. مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُه ُُ وَمَا كَسَبَ
Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin [111.3] Weldra zal hij in een laaiend Vuur branden. سَيَصْلَى نَارا ً ذَاتَ لَهَب ٍ
Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi [111.4] Ook zijn vrouw, de draagster van brandstof, وَامْرَأَتُه ُُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin [111.5] Om haar hals zal een koord van palmvezels hangen. فِي جِيدِهَا حَبْل ٌ مِنْ مَسَد ٍ
Next Sūrah