Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
'Alif-Lām -Mīm (As-Saj dah: 1).
Alif, Lam, Meem.
032001
أَلِف-لَام-مِي م
Tan zī lu A l-Kitā bi Lā Ra y ba Fī hi Min Ra bbi A l-`Ālamī na (As-Saj dah: 2).
The revelation of the Book, without a doubt, is from the Lord of the Universe.
032002
تَن زِي لُ ا لْكِتَا بِ لاَ رَ يْ بَ فِي هِ مِن ْ رَ بِّ ا لْعَالَمِي نَ
'Am Yaq ūlū na A ftar ā hu ۚ Bal Huwa A l-Ĥaq q u Min Ra bbika Litun dh ir a Q awmāan Mā 'Atāhum Min Nadh ī r in Min Q ab lika La`allahum Yahtadū na (As-Saj dah: 3).
Yet they say, "He made it up." In fact, it is the Truth from your Lord, to warn a people who received no warner before you, that they may be guided.
032003
أَمْ يَقُ ولُو نَ ا فْتَرَ ا هُ ۚ بَلْ هُوَ ا لْحَقُّ مِن ْ رَ بِّكَ لِتُن ذِرَ قَ وْماً مَا أَتَاهُمْ مِن ْ نَذِي ر ٍ مِن ْ قَ بْ لِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُو نَ
Al-Lahu A l-Ladh ī Kh alaq a A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Wa Mā Baynahumā Fī Sittati 'Ayyā min Th umm a A stawá `Alá A l-`Arsh i ۖ Mā Lakum Min Dūnihi Min Wa Lī yin Wa Lā Sh afī `in ۚ 'Afalā Tatadh akkarū na (As-Saj dah: 4).
God is He who created the heavens and the earth and everything between them in six days, and then established Himself on the Throne. Apart from Him, you have no master and no intercessor. Will you not reflect?
032004
ال لَّ هُ ا لَّذِي خَ لَقَ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّا مٍ ثُمّ َ ا سْتَوَى عَلَى ا لْعَرْشِ ۖ مَا لَكُمْ مِن ْ دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ شَفِي عٍ ۚ أَفَلاَ تَتَذَكَّرُو نَ
Yudabbir u A l-'Am ra Mina A s-Samā 'i 'Ilá A l-'Arđi Th umm a Ya`ru ju 'Ilay hi Fī Yaw min Kā na Miq dāru hu 'Alfa Sanatin Mimm ā Ta`uddū na (As-Saj dah: 5).
He regulates all affairs, from the heavens, to the earth. Then it ascends to Him on a Day the length of which is a thousand years by your count.
032005
يُدَبِّر ُا لأَمْرَ مِنَ ا ل سَّمَا ءِ إِلَى ا لأَرْضِ ثُمّ َ يَعْرُجُ إِلَيْ هِ فِي يَوْ مٍ كَا نَ مِقْ دَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِمَّ ا تَعُدُّو نَ
Dh ālika `Ālimu A l-Gh ay bi Wa A sh -Sh ahādati A l-`Azī zu A r-Ra ĥī mu (As-Saj dah: 6).
That is the Knower of the Invisible and the Visible, the Powerful, the Merciful."ƒ
032006
ذَلِكَ عَالِمُ ا لْغَ يْ بِ وَا ل شَّهَادَةِ ا لْعَزِي زُ ا ل رَّ حِي مُ
Al-Ladh ī 'Aĥsana Kulla Sh ay 'in Kh alaq ahu ۖ Wa Bada'a Kh alq a A l-'In sā ni Min Ţ ī nin (As-Saj dah: 7).
He who perfected everything He created, and originated the creation of man from clay.
032007
ا لَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَ لَقَ هُ ۖ وَبَدَأَ خَ لْقَ ا لإِن سَا نِ مِن ْ ط ِي نٍ
Th umm a Ja`ala Naslahu Min Sulālatin Min Mā 'in Mahī nin (As-Saj dah: 8).
Then made his reproduction from an extract of an insignificant fluid.
032008
ثُمّ َ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن ْ سُلاَلَةٍ مِن ْ مَا ءٍ مَهِي نٍ
Th umm a Sawwā hu Wa Nafakh a Fī hi Min Rūĥihi ۖ Wa Ja`ala Lakumu A s-Sam `a Wa A l-'Ab ş ā ra Wa A l-'Af'idata ۚ Q alīlāan Mā Tash kurū na (As-Saj dah: 9).
Then He proportioned him, and breathed into him of His Spirit. Then He gave you the hearing, and the eyesight, and the brains"”but rarely do you give thanks.
032009
ثُمّ َ سَوَّا هُ وَنَفَخَ فِي هِ مِن ْ رُوحِهِ ۖ وَجَعَلَ لَكُمُ ا ل سَّمْعَ وَا لأَبْ صَ ا رَ وَا لأَفْئِدَةَ ۚ قَ لِيلاً مَا تَشْكُرُو نَ
Wa Q ālū 'A'idh ā Đ alalnā Fī A l-'Arđi 'A'inn ā Lafī Kh alq in Jadī din ۚ Bal Hum Biliq ā 'i Ra bbihim Kāfirū na (As-Saj dah: 10).
And they say, "When we are lost into the earth, shall we be in a new creation?" In fact, they deny the meeting with their Lord.
032010
وَقَ الُو ا أَئِذَا ضَ لَلْنَا فِي ا لأَرْضِ أَئِنَّ ا لَفِي خَ لْق ٍ جَدِي دٍ ۚ بَلْ هُمْ بِلِقَ ا ءِ رَ بِّهِمْ كَافِرُو نَ
Q ul Yatawaffākum Malaku A l-Maw ti A l-Ladh ī Wukkila Bikum Th umm a 'Ilá Ra bbikum Turja`ū na (As-Saj dah: 11).
Say, "The angel of death put in charge of you will reclaim you. Then to your Lord you will be returned."
032011
قُ لْ يَتَوَفَّاكُمْ مَلَكُ ا لْمَوْ تِ ا لَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَى رَ بِّكُمْ تُرْجَعُو نَ
Wa Law Tará 'Idh i A l-Muj r imū na Nākisū Ru 'ū sihim `In da Ra bbihim Ra bbanā 'Ab ş arnā Wa Sami`nā Fārji`nā Na`mal Ş āliĥāan 'Inn ā Mūq inū na (As-Saj dah: 12).
If only you could see the guilty, bowing their heads before their Lord: "Our Lord, we have seen and we have heard, so send us back, and we will act righteously; we are now convinced."
032012
وَلَوْ تَرَ ى إِذِ ا لْمُجْ رِ مُو نَ نَاكِسُوا رُءُ وسِهِمْ عِنْ دَ رَ بِّهِمْ رَ بَّنَا أَبْ صَ رْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَ الِحاً إِنَّ ا مُوقِ نُو نَ
Wa Law Shi 'nā La'ā taynā Kulla Nafsin Hudāhā Wa Lakin Ĥaq q a A l-Q aw lu Minn ī La'am la'ann a Jahann ama Mina A l-Jinn ati Wa A n -Nā si 'Aj ma`ī na (As-Saj dah: 13).
Had We willed, We could have given every soul its guidance, but the declaration from Me will come true: "I will fill Hell with jinn and humans, altogether."
032013
وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَكِن ْ حَقَّ ا لْقَ وْ لُ مِنِّ ي لَأَمْلَأَنّ َ جَهَنَّ مَ مِنَ ا لْجِنَّ ةِ وَا ل نّ َا سِ أَجْ مَعِي نَ
Fadh ūq ū Bimā Nasītum Liq ā 'a Yawmikum Hādh ā 'Inn ā Nasīnākum ۖ Wa Dh ūq ū `Adh ā ba A l-Kh uldi Bimā Kun tum Ta`malū na (As-Saj dah: 14).
So taste, because you forgot the meeting of this Day of yours; We have forgotten you; so taste the eternal torment for what you used to do.
032014
فَذُوقُ وا بِمَا نَسِيتُمْ لِقَ ا ءَ يَوْمِكُمْ هَذَا إِنَّ ا نَسِينَاكُمْ ۖ وَذُوقُ وا عَذَا بَ ا لْخُ لْدِ بِمَا كُنْ تُمْ تَعْمَلُو نَ
'Inn amā Yu'uminu Bi'ā yātinā A l-Ladh ī na 'Idh ā Dh ukkirū Bihā Kh arrū Sujjadāan Wa Sabbaĥū Biĥam di Ra bbihim Wa Hum Lā Yastakbirū na (As-Saj dah: 15).
They believe in Our communications, those who, when reminded of them, fall down prostrate, and glorify their Lord with praise, and are not proud.
032015
إِنَّ مَا يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا ا لَّذِي نَ إِذَا ذُكِّرُوا بِهَا خَ رُّوا سُجَّداً وَسَبَّحُوا بِحَمْدِ رَ بِّهِمْ وَهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُو نَ
Tatajāfá Junūbuhum `Ani A l-Mađāji`i Yad `ū na Ra bbahum Kh awfāan Wa Ţ ama`āan Wa Mimm ā Ra zaq nāhum Yun fiq ū na (As-Saj dah: 16).
Their sides shun their beds, as they pray to their Lord, out of reverence and hope; and from Our provisions to them, they give.
032016
تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ ا لْمَضَ اجِعِ يَدْ عُو نَ رَ بَّهُمْ خَ وْفاً وَطَ مَعاً وَمِمَّ ا رَ زَقْ نَاهُمْ يُن فِقُو نَ
Falā Ta`lamu Nafsun Mā 'Ukh fiya Lahum Min Q urra ti 'A`yunin Jazā 'an Bimā Kānū Ya`malū na (As-Saj dah: 17).
No soul knows what eye's delight awaits them"”a reward for what they used to do.
032017
فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْ فِيَ لَهُمْ مِن ْ قُ رَّ ةِ أَعْيُنٍ جَزَا ءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُو نَ
'Afaman Kā na Mu'umināan Kaman Kā na Fāsiq āan ۚ Lā Yastawū na (As-Saj dah: 18).
Is someone who is faithful like someone who is a sinner? They are not equal.
032018
أَفَمَن ْ كَا نَ مُؤْمِناً كَمَن ْ كَا نَ فَاسِق اً ۚ لاَ يَسْتَوُو نَ
'Amm ā A l-Ladh ī na 'Āmanū Wa `Amilū A ş -Ş āliĥā ti Falahum Jann ā tu A l-Ma'wá Nuzulāan Bimā Kānū Ya`malū na (As-Saj dah: 19).
As for those who believe and do righteous deeds, for them are the Gardens of Shelter"”hospitality for what they used to do.
032019
أَمَّ ا ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّ الِحَا تِ فَلَهُمْ جَنّ َا تُ ا لْمَأْوَى نُزُلاً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُو نَ
Wa 'Amm ā A l-Ladh ī na Fasaq ū Fama'wā humu A n -Nā ru ۖ Kullamā 'Arā dū 'An Yakh ru jū Minhā 'U`īdū Fīhā Wa Q ī la Lahum Dh ūq ū `Adh ā ba A n -Nā r i A l-Ladh ī Kun tum Bihi Tukadh dh ibū na (As-Saj dah: 20).
But as for those who transgressed, their shelter is the Fire. Every time they try to get out of it, they will be brought back into it, and it will be said to them, "Taste the suffering of the Fire which you used to deny."
032020
وَأَمَّ ا ا لَّذِي نَ فَسَقُ وا فَمَأْوَاهُمُ ا ل نّ َا رُ ۖ كُلَّمَا أَرَ ادُو ا أَن ْ يَخْ رُجُوا مِنْ هَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِ ي لَ لَهُمْ ذُوقُ وا عَذَا بَ ا ل نّ َا رِ ا لَّذِي كُنْ تُمْ بِهِ تُكَذِّبُو نَ
Wa Lanudh īq ann ahum Mina A l-`Adh ā bi A l-'Ad ná Dū na A l-`Adh ā bi A l-'Akbar i La`allahum Yarji`ū na (As-Saj dah: 21).
We will make them taste the lesser torment, prior to the greater torment, so that they may return.
032021
وَلَنُذِيقَ نَّ هُمْ مِنَ ا لْعَذَا بِ ا لأَدْ نَى دُو نَ ا لْعَذَا بِ ا لأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُو نَ
Wa Man 'Ažlamu Mimm an Dh ukkir a Bi'ā yā ti Ra bbihi Th umm a 'A`ra đa `Anhā ۚ 'Inn ā Mina A l-Muj r imī na Mun taq imū na (As-Saj dah: 22).
Who is more wrong than he, who, when reminded of his Lord's revelations, turns away from them? We will certainly wreak vengeance upon the criminals.
032022
وَمَنْ أَظْ لَمُ مِمَّ ن ْ ذُكِّرَ بِآيَا تِ رَ بِّهِ ثُمّ َ أَعْرَ ضَ عَنْ هَا ۚ إِنَّ ا مِنَ ا لْمُجْ رِ مِي نَ مُن تَقِ مُو نَ
Wa Laq ad 'Ātaynā Mūsá A l-Kitā ba Falā Takun Fī Mir yatin Min Liq ā 'ihi ۖ Wa Ja`alnā hu Hudan Libanī 'Isrā 'ī la (As-Saj dah: 23).
We gave Moses the Book; so do not be in doubt regarding His encounter; and We made it a guidance for the Children of Israel.
032023
وَلَقَ دْ آتَيْنَا مُوسَى ا لْكِتَا بَ فَلاَ تَكُن ْ فِي مِر ْيَةٍ مِن ْ لِقَ ا ئِهِ ۖ وَجَعَلْنَا هُ هُد ىً لِبَنِي إِسْرَا ئ ِي لَ
Wa Ja`alnā Minhum 'A'imm atan Yahdū na Bi'am r inā Lamm ā Ş abarū ۖ Wa Kānū Bi'ā yātinā Yūq inū na (As-Saj dah: 24).
And We appointed leaders from among them, guiding by Our command, as long as they persevered and were certain of Our communications.
032024
وَجَعَلْنَا مِنْ هُمْ أَئِمَّ ةً يَهْدُو نَ بِأَمْرِ نَا لَمَّ ا صَ بَرُوا ۖ وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يُوقِ نُو نَ
'Inn a Ra bbaka Huwa Yafş ilu Baynahum Yaw ma A l-Q iyāmati Fīmā Kānū Fī hi Yakh talifū na (As-Saj dah: 25).
Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding everything they had disputed.
032025
إِنّ َ رَ بَّكَ هُوَ يَفْصِ لُ بَيْنَهُمْ يَوْ مَ ا لْقِ يَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِي هِ يَخْ تَلِفُو نَ
'Awalam Yahdi Lahum Kam 'Ahlaknā Min Q ab lihim Mina A l-Q urū ni Yam sh ū na Fī Masākinihim ۚ 'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin ۖ 'Afalā Yasma`ū na (As-Saj dah: 26).
Is it not a lesson for them, how many generations We have destroyed before them, in whose habitations they walk? Surely in that are signs. Do they not hear?
032026
أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن ْ قَ بْ لِهِمْ مِنَ ا لْقُ رُو نِ يَمْشُو نَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۚ إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَا تٍ ۖ أَفَلاَ يَسْمَعُو نَ
'Awalam Yara wā 'Ann ā Nasū q u A l-Mā 'a 'Ilá A l-'Arđi A l-Juru zi Fanukh r iju Bihi Zar`āan Ta'kulu Minhu 'An`āmuhum Wa 'An fusuhum ۖ 'Afalā Yub ş irū na (As-Saj dah: 27).
Do they not see how We conduct the water to a dry land, and with it We produce vegetation, from which their livestock eat, and themselves? Do they not see?
032027
أَوَلَمْ يَرَ وْا أَنَّ ا نَسُو قُ ا لْمَا ءَ إِلَى ا لأَرْضِ ا لْجُرُزِ فَنُخْ رِ جُ بِهِ زَرْعاً تَأْكُلُ مِنْ هُ أَنْ عَامُهُمْ وَأَن فُسُهُمْ ۖ أَفَلاَ يُبْ صِ رُو نَ
Wa Yaq ūlū na Matá Hādh ā A l-Fatĥu 'In Kun tum Ş ādiq ī na (As-Saj dah: 28).
And they say, "When is this victory, if you are truthful?"
032028
وَيَقُ ولُو نَ مَتَى هَذَا ا لْفَتْحُ إِن ْ كُنْ تُمْ صَ ادِق ِي نَ
Q ul Yaw ma A l-Fatĥi Lā Yan fa`u A l-Ladh ī na Kafarū 'Īmānuhum Wa Lā Hum Yun žarū na (As-Saj dah: 29).
Say, "On the day of victory, the faith of those who disbelieved will be of no avail to them, and they will not be granted respite."
032029
قُ لْ يَوْ مَ ا لْفَتْحِ لاَ يَن فَعُ ا لَّذِي نَ كَفَرُو ا إِيمَانُهُمْ وَلاَ هُمْ يُنْ ظَ رُو نَ
Fa'a`r iđ `Anhum Wa A n tažir 'Inn ahum Mun tažirū na (As-Saj dah: 30).
So turn away from them, and wait. They too are waiting.
032030
فَأَعْرِ ضْ عَنْ هُمْ وَا نْ تَظِ ر ْ إِنَّ هُمْ مُن تَظِ رُو نَ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ