91) Sūrat Ash-Shams

Printed format

91) سُورَة الشَّمس

Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā 091-001 And olsun günəşə və onun işığına (günəşin qalxdığı vaxta); وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā 091-002 And olsun (günəşin) ardınca çıxan aya; وَالْقَمَ‍‍ر‍ِ إِذَا تَلاَهَا
Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā 091-003 And olsun onu (günəşi) parlaq edən gündüzə; وَال‍‍ن‍ّ‍‍َه‍‍َ‍ا‍ر‍ِ إِذَا جَلاَّهَا
Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā 091-004 And olsun onu (günəşi) örtən gecəyə; وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā 091-005 And olsun göyə və onu yaradana; وَالسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ وَمَا بَنَاهَا
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā 091-006 And olsun yerə və onu döşəyənə; وَالأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā 091-007 And olsun nəfsə və onu yaradana (ona biçim verənə); وَنَفْس‍‍‍ٍ وَمَا سَوَّاهَا
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā 091-008 Sonra da ona günahlarını və pis əməllərdən çəkinməsini (xeyir və şəri) öyrədənə ki, فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَ‍‍ق‍‍ْوَاهَا
Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā 091-009 Nəfsini (günahlardan) təmizləyən mütləq nicat tapacaqdır! قَ‍‍د‍ْ أَفْلَحَ مَ‍‍ن‍ْ زَكَّاهَا
Wa Qad Khāba Man Dassāhā 091-010 Onu (günaha) batıran isə, əlbəttə, ziyana uğrayacaqdır. وَقَ‍‍د‍ْ خ‍‍َ‍ا‍بَ مَ‍‍ن‍ْ دَسَّاهَا
Kadhdhabat Thamūdu Biţaghwāhā 091-011 Səmud (qövmü) azğınlığı üzündən (Saleh peyğəmbəri) təkzib etmişdi. كَذَّبَتْ ثَم‍‍ُ‍و‍دُ بِطَغْوَاهَا
'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā 091-012 Onların ən rəzili (Allahın bir möcüzəsi olaraq qayanın içindən çıxartdığı dəvəni öldürməyə) qalxdığı zaman إِذِ ا‍ن‍‍ْبَعَثَ أَشْقَاهَا
Faqāla Lahum Rasūlu Al-Lahi Nāqata Al-Lahi Wa Suqyāhā 091-013 Allahın peyğəmbəri onlara belə demişdi: “Allahın bu dişi (maya) dəvəsinə (toxunmayın), onun su içməsinə (mane olmayın). فَق‍‍َ‍ا‍لَ لَهُمْ رَس‍‍ُ‍و‍لُ ا‍للَّهِ نَاقَةَ ا‍للَّهِ وَسُ‍‍ق‍‍ْيَاهَا
Fakadhdhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā 091-014 Lakin onlar (Salehi) yalançı saydılar və onu (dəvəni) tutub kəsdilər. Rəbbi də bu günahlarına görə onların kökünü kəsib yerlə yeksan etdi. فَكَذَّب‍‍ُ‍و‍هُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُ‍‍م‍ْ بِذَ‍ن‍‍ْبِهِمْ فَسَوَّاهَا
Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā 091-015 (Allah) bu işin aqibətindən qorxmaz! (Allah Səmud qövmünə cəza vermək istəmirdi. Onlar öz cinayətkar əməlləri ilə bu cəzaya layiq oldular. Allah dünyadakı padşahlar, hökmdarlar kimi bu və ya digər əməlinə görə qorxan deyildir. Çünki O etdiyi hər hansı əməl barəsində sorğu-sual olunmaz. Allah mütləq ədalət sahibidir!) وَلاَ يَخ‍‍َ‍ا‍فُ عُ‍‍ق‍‍ْبَاهَا
Next Sūrah