Home               Index

 

 8.  When starting ablution

 

. الذكر قبل الوضوء

 (12) ‘In the name of Allah.’

 

(12) Bismi Allāhi .     

 

(12) بِسْمِ اللَّهِ .
     
 9.  Upon completing the ablution  

 الذكر بعد الفراغ من الوضوء

 

(13) ‘I bear witness that none has the right to be worshipped except Allah, alone without partner, and I bear witness that Muhammad is His slave and Messenger.’

 

(13) 'Ash/hadu 'An Lā 'Ilāha 'Illā Allāhu Waĥdahu Lā Sharīka Lahu Wa 'Ash/hadu 'Anna Muĥammadāan `Abduhu Wa Rasūluhu.    

(13) أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهََ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُه ُُ وَرَسُوْلُهُ.

(14) ‘O Allah, make me of those who return to You often in repentance and make me of those who remain clean and pure.’

 

(14) Al-Lahumma Aj`alnī Mina At-Tawwābīna Wa Aj`alnī Mina Al-Mutaţahhirīna.

 

(14) اللَّهمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِيْنَ وَاجْعَلْنِي مِنَ المُتَطَهِّرِيْنَ.

(15) ‘How perfect You are O Allah, and I praise You, I bear witness that none has the right to be worshipped except You, I seek Your forgiveness and turn in repentance to You.’

 

(15) Subĥānaka Al-Lahumma Wa Biĥamdika 'Ash/hadu 'An Lā 'Ialaha 'Illā 'Anta 'Astaghfiruka Wa 'Atūbu 'Ilayka.

 

 

(15) سُبْحَانَكَ اللَّهمَّ وَبِحَمْدِكَ أَشْهَدُ أَنْ لا إَلَهََ إِلاَّ أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوْبُ إِلَيْكَ.
     

10. When leaving the home

   الذكر عند الخروج من المنزل

(16) ‘O Allah, I take refuge with You lest I should stray or be led astray, or slip or be tripped, or oppress or be oppressed, or behave foolishly or be treated foolishly.’

slip: i.e. to commit a sin unintentionally

 

(16) Al-Lahumma 'Innī 'A`ūdhu Bika 'An 'Ađilla 'Aw 'Uđalla 'Aw 'Azilla 'Aw 'Uzalla 'Aw 'Ažlima 'Aw 'Užlama 'Aw 'Ajhala 'Aw Yujhala `Alayya.

 

(16) اللَّهمَّ إِنِّي أَعُوْذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ, أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ، أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ.

(17) ‘In the name of Allah, I place my trust in Allah, and there is no might nor power except with Allah.’

 

(17) Bismi Allāhi Tawakkaltu `Alá Allāhi Wa Lā Ĥawla Wa Lā Qūwata 'Illā Bil-Lh .

 

(17) بِسْمِ اللَّهِ ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ ، وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّه .
     
11. Upon entering the home
 
 

  .11 الذكر عند الدخول المنزل

 

(18) ‘In the name of Allah we enter and in the name of Allah we leave, and upon our Lord we place our trust.’

 

(18) Bismi Allāhi Wa Lajnā Wa Bismi Allāhi Kharajnā Wa `Alá Rabbinā Tawakkalnā.

 

(18) بِسْمِ اللَّهِ وَلَجْنَا، وَبِسْمِ اللَّهِ خَرَجْنَا، وَعَلَى رَبِّنَا تَوَكَّلْنَا.
     

12. Supplication when going to the mosque

 

  .12 دعاء الذهاب إلى المسجد

(19) ‘O Allah, place within my heart light, and upon my tongue light, and within my ears light, and within my eyes light, and place behind me light and in front of me light and above me light and beneath me light. O Allah, bestow upon me light.’

 

(19) Al-Lahumma Aj`al Fay Qalbī Nūrāan Wa Fī Lisānī Nūrāan Wa Aj`al Fī Sam`ī Nūrāan Wa Aj`al Fī Başarī Nūrāan Wa Aj`al Min Khalfī Nūrāan Wa Min 'Amāmī Nūrāan Wa Aj`al Min Fawqī Nūrāan Wa Min Taĥtī Nūrā.an Al-Lahumma 'A`ţinī Nūrā.an

 

(19) اللَّهمَّ اجْعَلْ فَي قَلْبِي نُوْرا، ً وَفِي لِسَانِي نُوْرا، ً وَاجْعَلْ فِي سَمْعِي نُوْرا، ً وَاجْعَلْ فِي بَصَرِي نُوْرا، ً وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِي نُوْرا، ً وَمِنْ أَمَامِي نُوْرا، ً وَاجْعَلْ مِنْ فَوْقِي نُوْرا، ً وَمِنْ تَحْتِي نُوْرا. ً اللَّهمَّ أَعْطِنِي نُوْرا.ً
     

13. Upon entering the mosque

 

  .13 دعاء دخول المسجد

(20) ‘I take refuge with Allah, The Supreme and with His Noble Face, and His eternal authority from the accursed devil. In the name of Allah, and prayers and peace be upon the Messenger of Allah. O Allah, open the gates of Your mercy for me.’

(20) 'A`ūdhu Billāhi Al-`Ažīmi Wa Biwajhihi Al-Karīmi Wa Sulţānihi Al-Qaadīmi Mina Ash-Shayţāni Ar-Rajīmi Bismi Allāhi Wa Aş-Şalatu Wālssalāmu `Alá Rasūli Allāhi Al-Lahumma Aftaĥ Lī 'Abwāba Raĥmatika.

 

(20) أَعُوْذُ بِاللَّهِ العَظِيْمِ، وَبِوَجْهِهِ الكَرِيْمِ، وَسُلْطَانِهِ القََدِيْمِ، مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ،  بِسْمِ اللَّهِ ، وَالصَّلاةُ وَالسَّلامُ عَلَى رَسُوْلِ اللَّهِ ، اللَّهمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ.
     
14Upon leaving the mosque

 
 

  .14 دعاء الخروج من المسجد

(21) ‘In the name of Allah, and prayers and peace be upon the Messenger of Allah. O Allah, I ask You from Your favour. O Allah, guard me from the accursed devil.’

 

(21) Bismi Allāhi Wa Aş-Şalatu Wa As-Salāmu `Alá Rasūli Allāhi Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Min Fađlika Al-Lahumma A`şimnī Mina Ash-Shayţāni Ar-Rajīmi.

 

(21) بِسْمِ اللَّهِ وَالصَّلاةُ وَالسَّلامُ عَلَى رَسُوْلِ اللَّهِ ، اللَّهمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ، اللَّهمَّ اعْصِمْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ.
     

15. Supplications related to the athan (the call to prayer)

 

 

 15. أذكار الأذان

 

(22) ‘One repeats just as the mu-aththin (one who calls to prayer) says, except when he says:

(i) ‘come to prayer, come to success’

instead, one should say:
(ii) ‘There is no might nor power except with Allah.’

 

 

(22)One repeats just as the mu-aththin except in

Ĥayya `Alá Aş-Şalati

(or) Ĥayya `Alá Al-Falāĥi. say  Lā Ĥawla Wa Lā Qūwata 'Illā Bil-Lh .

 

 يقول مثل ما يقول المؤذن إلا في: (22)

(i) حي على الصلاة (أو) حي على الفلاح.

فيقول:

(ii) لا حول ولا قوة إلا بالله.

(23) Immediately following the declaration of faith called by the mu-aththin, one says:
 

‘And I too bear witness that none has the right to be worshipped except Allah, alone, without partner, and that Muhammad is His salve and Messenger. I am pleased with Allah as a Lord, and Muhammad as a Messenger and Islam as a religion.’

 

(23) Wa 'Anā 'Ash/hadu 'An Lā 'Ilāha 'Illā Al-Lhu Waĥdahu Lā Sharīka Lahu Wa 'Anna Muĥammadāan `Abduhu Wa Rasūluhu Rađītu Billāhi Rabbāan Wa Bimuĥammadin Rasūlāan Wa Bil-'Islāmi Dīnā.an

 

(23) وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهََ إِلاَّ اللَّهُ، وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُه ُُ وَرَسُوْلُهُ، رَضِيْتُ بِاللَّهِ رَبّا، ً وَبِمُحَمَّد ٍ رَسُوْلا, ً وَبِالإِسْلامِ دِيْنا.ً

 

(24) ‘One should then send prayers on the Prophet (S) after answering the call of the mu-aththin’.

 

 

 

(24) يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ فَرَاغِه ِِ مِنْ إِجَابَةِ المُؤَذِّنِ.

(25) ‘O Allah, Owner of this perfect call and Owner of this prayer to be performed, bestow upon Muhammad al-waseelah and al-fadeelah and send him upon a praised platform which You have promised him. Verily, You never fail in Your promise.’

al-waseelah: A station in paradise.

 al-fadeelah: A rank above the rest of creation.

praised platform: One in which all of creation will praise him on, in order to bring about the account quickly and be relieved from the lengthy standing or the role of intercession.

(25) Al-Lahumma Rabba Hadhihi Ad-Da`wati At-Tāmmati Wa Aş-Şalati Al-Qā'imati 'Āti Muĥammadāan Al-Wasīlata Wa Al-Fađīlata Wa Ab`athhu Maqāmāan Maĥmūdāan Al-Ladhī Wa `Adtahu 'Innaka Lā Tukhlifu Al-Mī`ādi .

 

(25) اللَّهمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ، وَالصَّلاةِ القَائِمَةِ، آتِ مُحَمَّدا ً الوَسِيْلَةَ وَالفَضِيْلَةَ، وَابْعَثْهُ مَقَاما ً مَحْمُوْدا ً الَّذِي وَعَدْتَهُ، [ إِنَّكَ لا تُخْلِفُ المِيْعَادِ ].

 

(26) One should also supplicate for himself during the time between the athan and the iqamah as supplication at such time is not rejected.

 

 

(26) يَدْعُو لِنَفْسِهِ بَيْنِ الأَذَانِ وَالإِقَامَةِ فَإِنَّ الدُّعَاءَ حِيْنَئِذٍ لا يُرَدُّ.

 

  Next >>  
 We will do well to memorize it in Arabic.