84) Sūrat Al-'Inshiqāq

'Idhā As-Samā'u Anshaqqat 084.001 When the sky is rent asunder,
Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat 084.002 And hearkens to (the Command of) its Lord, and it must needs (do so);-
Wa 'Idhā Al-'Arđu Muddat 084.003 And when the earth is flattened out,
Wa 'Alqat Mā Fīhā Wa Takhallat 084.004 And casts forth what is within it and becomes (clean) empty,
Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat 084.005 And hearkens to (the Command of) its Lord,- and it must needs (do so);- (then will come Home the full reality).
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu 'Innaka Kādiĥun 'Ilá Rabbika Kadĥāan Famulāqīhi 084.006 O thou man! Verily thou art ever toiling on towards thy Lord- painfully toiling,- but thou shalt meet Him.
Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi 084.007 Then he who is given his Record in his right hand,
Fasawfa Yuĥāsabu Ĥisābāan Yasīrāan 084.008 Soon will his account be taken by an easy reckoning,
Wa Yanqalibu 'Ilá 'Ahlihi Masrūrāan 084.009 And he will turn to his people, rejoicing!
Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Warā'a Žahrihi 084.010 But he who is given his Record behind his back,-
Fasawfa YadThubūrāan 084.011 Soon will he cry for perdition,
Wa Yaşlá Sa`īrāan 084.012 And he will enter a Blazing Fire.
'Innahu Kāna Fī 'Ahlihi Masrūrāan 084.013 Truly, did he go about among his people, rejoicing!
'Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra 084.014 Truly, did he think that he would not have to return (to Us)!
Balá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan 084.015 Nay, nay! for his Lord was (ever) watchful of him!
Falā 'Uqsimu Bish-Shafaqi 084.016 So I do call to witness the ruddy glow of Sunset;
Wa Al-Layli Wa Mā Wasaqa 084.017 The Night and its Homing;
Wa Al-Qamari 'Idhā Attasaqa 084.018 And the Moon in her fullness:
Latarkabunna Ţabaqāan `An Ţabaqin 084.019 Ye shall surely travel from stage to stage.
Famā Lahum Lā Yu'uminūna 084.020 What then is the matter with them, that they believe not?-
Wa 'Idhā Quri'a `Alayhimu Al-Qur'ānu Lā Yasjudūna 084.021 And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate,
Bali Al-Ladhīna Kafarū Yukadhdhibūna 084.022 But on the contrary the Unbelievers reject (it).
Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Yū`ūna 084.023 But God has full knowledge of what they secrete (in their breasts)
Fabashshirhum Bi`adhābin 'Alīmin 084.024 So announce to them a Penalty Grievous,
'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin 084.025 Except to those who believe and work righteous deeds: For them is a Reward that will never fail.
Next Sūrah