44) Sūrat Ad-Dukhān

Ĥā-Mīm 044.001 Ha-Mim.
Wa Al-Kitābi Al-Mubīni 044.002 By the Book that makes things clear;-
'Innā 'Anzalnāhu Fī Laylatin Mubārakatin 'Innā Kunnā Mundhirīna 044.003 We sent it down during a Blessed Night: for We (ever) wish to warn (against Evil).
Fīhā Yufraqu Kullu 'Amrin Ĥakīmin 044.004 In the (Night) is made distinct every affair of wisdom,
'Amrāan Min `Indinā 'Innā Kunnā Mursilīna 044.005 By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations),
Raĥmatan Min Rabbika 'Innahu Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu 044.006 As Mercy from thy Lord: for He hears and knows (all things);
Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā 'In Kuntum Mūqinīna 044.007 The Lord of the heavens and the earth and all between them, if ye (but) have an assured faith.
Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Yuĥyī Wa Yumītu Rabbukum Wa Rabbu 'Ābā'ikumu Al-'Awwalīna 044.008 There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors.
Bal Hum Fī Shakkin Yal`abūna 044.009 Yet they play about in doubt.
Fārtaqib Yawma Ta'tī As-Samā'u Bidukhānin Mubīnin 044.010 Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible,
Yaghshá An-Nāsa Hādhā `Adhābun 'Alīmun 044.011 Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous.
Rabbanā Akshif `Annā Al-`Adhāba 'Innā Mu'uminūna 044.012 (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!"
'Anná Lahumu Adh-Dhikrá Wa Qad Jā'ahum Rasūlun Mubīnun 044.013 How shall the message be (effectual) for them, seeing that an Apostle explaining things clearly has (already) come to them,-
Thumma Tawallaw `Anhu Wa Qālū Mu`allamun Majnūnun 044.014 Yet they turn away from him and say: "Tutored (by others), a man possessed!"
'Innā Kāshifū Al-`Adhābi Qalīlāan 'Innakum `Ā'idūna 044.015 We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways).
Yawma Nabţishu Al-Baţshata Al-Kubrá 'Innā Muntaqimūna 044.016 One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed (then) exact Retribution!
Wa Laqad Fatannā Qablahum Qawma Fir`awna Wa Jā'ahum Rasūlun Karīmun 044.017 We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them an apostle most honourable,
'An 'Addū 'Ilayya `Ibāda Al-Lahi 'Innī Lakum Rasūlun 'Amīnun 044.018 Saying: "Restore to me the Servants of God: I am to you an apostle worthy of all trust;
Wa 'An Lā Ta`lū `Alá Al-Lahi 'Innī 'Ātīkum Bisulţānin Mubīnin 044.019 "And be not arrogant as against God: for I come to you with authority manifest.
Wa 'Innī `Udhtu Birabbī Wa Rabbikum 'An Tarjumūni 044.020 "For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me.
Wa 'In Lam Tu'uminū Lī Fā`tazilūni 044.021 "If ye believe me not, at least keep yourselves away from me."
Fada`ā Rabbahu 'Anna Hā'uulā' Qawmun Mujrimūna 044.022 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin."
Fa'asri Bi`ibādī Laylāan 'Innakum Muttaba`ūna 044.023 (The reply came:) "March forth with My Servants by night: for ye are sure to be pursued.
Wa Atruki Al-Baĥra Rahwan 'Innahum Jundun Mughraqūna 044.024 "And leave the sea as a furrow (divided): for they are a host (destined) to be drowned."
Kam Tarakū Min Jannātin Wa `Uyūnin 044.025 How many were the gardens and springs they left behind,
Wa Zurū`in Wa Maqāmin Karīmin 044.026 And corn-fields and noble buildings,
Wa Na`matin Kānū Fīhā Fākihīna 044.027 And wealth (and conveniences of life), wherein they had taken such delight!
Kadhālika Wa 'Awrathnāhā Qawmāan 'Ākharīna 044.028 Thus (was their end)! And We made other people inherit (those things)!
Famā Bakat `Alayhimu As-Samā'u Wa Al-'Arđu Wa Mā Kānū Munžarīna 044.029 And neither heaven nor earth shed a tear over them: nor were they given a respite (again).
Wa Laqad Najjaynā Banī 'Isrā'īla Mina Al-`Adhābi Al-Muhīni 044.030 We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment,
Min Fir`awna 'Innahu Kāna `Ālīāan Mina Al-Musrifīna 044.031 Inflicted by Pharaoh, for he was arrogant (even) among inordinate transgressors.
Wa Laqadi Akhtarnāhum `Alá `Ilmin `Alá Al-`Ālamīna 044.032 And We chose them aforetime above the nations, knowingly,
Wa 'Ātaynāhum Mina Al-'Āyāti Mā Fīhi Balā'un Mubīnun 044.033 And granted them Signs in which there was a manifest trial
'Inna Hā'uulā' Layaqūlūna 044.034 As to these (Quraish), they say forsooth:
'In Hiya 'Illā Mawtatunā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimunsharīna 044.035 "There is nothing beyond our first death, and we shall not be raised again.
Fa'tū Bi'ābā'inā 'In Kuntum Şādiqīna 044.036 "Then bring (back) our forefathers, if what ye say is true!"
'Ahum Khayrun 'Am Qawmu Tubba`in Wa Al-Ladhīna Min Qablihim 'Ahlaknāhum 'Innahum Kānū Mujrimīna 044.037 What! Are they better than the people of Tubba and those who were before them? We destroyed them because they were guilty of sin.
Wa Mā Khalaq As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā Lā`ibīna 044.038 We created not the heavens, the earth, and all between them, merely in (idle) sport:
Khalaqnāhumā 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūna 044.039 We created them not except for just ends: but most of them do not understand.
'Inna Yawma Al-Faşli Mīqātuhum 'Ajma`īna 044.040 Verily the Day of sorting out is the time appointed for all of them,-
Yawma Lā Yughnī Mawláan `An Mawláan Shay'āan Wa Lā Hum Yunşarūna 044.041 The Day when no protector can avail his client in aught, and no help can they receive,
'Illā Man Raĥima Al-Lahu 'Innahu Huwa Al-`Azīzu Ar-Raĥīmu 044.042 Except such as receive God's Mercy: for He is Exalted in Might, Most Merciful.
'Inna Shajarata Az-Zaqqūmi 044.043 Verily the tree of Zaqqum
Ţa`āmu Al-'Athīmi 044.044 Will be the food of the Sinful,-
Kālmuhli Yaghlī Fī Al-Buţūni 044.045 Like molten brass; it will boil in their insides.
Kaghalyi Al-Ĥamīmi 044.046 Like the boiling of scalding water.
Khudhūhu Fā`tilūhu 'Ilá Sawā'i Al-Jaĥīmi 044.047 (A voice will cry: "Seize ye him and drag him into the midst of the Blazing Fire!
Thumma Şubbū Fawqa Ra'sihi Min `Adhābi Al-Ĥamīmi 044.048 "Then pour over his head the Penalty of Boiling Water,
Dhuq 'Innaka 'Anta Al-`Azīzu Al-Karīmu 044.049 "Taste thou (this)! Truly wast thou mighty, full of honour!
'Inna Hādhā Mā Kuntum Bihi Tamtarūna 044.050 "Truly this is what ye used to doubt!"
'Inna Al-Muttaqīna Fī Maqāmin 'Amīnin 044.051 As to the Righteous (they will be) in a position of Security,
Fī Jannātin Wa `Uyūnin 044.052 Among Gardens and Springs;
Yalbasūna Min Sundusin Wa 'Istabraqin Mutaqābilīna 044.053 Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other;
Kadhālika Wa Zawwajnāhum Biĥūrin `Īnin 044.054 So; and We shall join them to Companions with beautiful, big, and lustrous eyes.
Yad`ūna Fīhā Bikulli Fākihatin 'Āminīna 044.055 There can they call for every kind of fruit in peace and security;
Lā Yadhūqūna Fīhā Al-Mawta 'Illā Al-Mawtata Al-'Ūlá Wa Waqāhum `Adhāba Al-Jaĥīmi 044.056 Nor will they there taste Death, except the first death; and He will preserve them from the Penalty of the Blazing Fire,-
Fađlāan Min Rabbika Dhālika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu 044.057 As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement!
Fa'innamā Yassarnāhu Bilisānika La`allahum Yatadhakkarūna 044.058 Verily, We have made this (Qur'an) easy, in thy tongue, in order that they may give heed.
Fārtaqib 'Innahum Murtaqibūna 044.059 So wait thou and watch; for they (too) are waiting.
Next Sūrah