وَمَا‌ لَكُمْ ‌أَلاَّ‌ تُ‍‌‍ن‍‍ْ‍فِ‍‍قُ‍‍و‌ا‌ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍‍لِ ‌ال‍‍لَّهِ ‌وَلِلَّهِ مِيرَ‍‍‌اثُ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۚ لاَ‌ يَسْتَوِي مِ‍‌‍ن‍‍ْ‍كُ‍‍مْ مَنْ ‌أَ‌ن‍‍ْ‍فَ‍‍قَ مِ‍‌‍نْ قَ‍‍‍‍ب‍‍ْ‍لِ ‌الْفَتْحِ ‌وَ‍‍قَ‍‍اتَلَ ۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ ‌أَعْ‍‍ظَ‍‍مُ ‌دَ‌‍رَجَة ً‌ مِنَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌أَ‌ن‍‍ْ‍فَ‍‍قُ‍‍و‌ا‌ مِ‍‍نْ بَعْدُ‌ ‌وَ‍‍قَ‍‍اتَلُو‌اۚ ‌وَكُلاّ‌ ً‌ ‌وَعَدَ‌ ‌ال‍‍لَّهُ ‌الْحُسْنَى‌ ۚ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ بِمَا‌ تَعْمَل‍‍ُ‍ونَ خَ‍‍ب‍‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٌ

057-010  Wa Mā Lakum 'Allā Tunfiqū Fī Sabīli Al-Lahi Wa Lillahi Mīthu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi ۚ Lā Yastawī Minkum Man 'Anfaqa Min Qabli Al-Fatĥi Wa Qātala ۚ 'Ūlā'ika 'A`žamu Darajatan Mina Al-Ladhīna 'Anfaqū Min Ba`du Wa Qātalū ۚ Wa Kullāan Wa`ada Al-Lahu Al-Ĥusná Wa ۚ Allāhu Bimā Ta`malūna Khabīrun

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 057-010 Y ¿por qué no habéis de gastar por la causa de Alá, siendo así que la herencia de los cielos y de la tierra pertenece a Alá? No seréis todos iguales: unos, que han gastado y combatido antes del Éxito, tendrán una categoría más elevada que otros que han gastado y combatido después de ella. A todos, sin embargo, ha prometido Alá lo mejor. Alá está bien informado de lo que hacéis.