ق‍‍‍‍َ‍الَ ‌الَّذِي عِ‍‌‍ن‍‍ْ‍دَه ُ‌ عِلْمٌ‌ مِنَ ‌الْكِت‍‍َ‍ابِ ‌أَنَ‍‍ا‌ ‌آت‍‍ِ‍ي‍‍كَ بِه ِ‍ِ‍‌ قَ‍‍‍‍ب‍‍ْ‍لَ ‌أَنْ يَرْتَدَّ‌ ‌إِلَيْكَ طَ‍‍رْفُكَ ۚ فَلَ‍‍مّ‍‍َ‍ا‌ ‌‍رَ‌آهُ مُسْتَ‍‍قِ‍‍رّ‌ا‌‌ ً‌ عِ‍‌‍ن‍‍ْ‍دَه ُق‍‍‍‍َ‍الَ هَذَ‌ا‌ مِ‍‌‍نْ فَ‍‍ضْ‍‍لِ ‌‍رَبِّي لِيَ‍‍ب‍‍ْ‍لُوَنِ‍‍ي ‌أَ‌أَشْكُرُ‌ ‌أَمْ ‌أَكْفُرُ‌ ۖ ‌وَمَ‍‌‍نْ شَكَ‍رَ‌ فَإِنّ‍‍َ‍مَا‌ يَشْكُرُ‌ لِنَفْسِه ِ‍ِ‍‌ ۖ ‌وَمَ‍‌‍نْ كَفَ‍رَ‌ فَإِنَّ ‌‍رَبِّي غَ‍‍نِيّ‌‍ٌ‌ كَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ

027-040  Qāla Al-Ladhī `Indahu `Ilmun Mina Al-Kitābi 'Anā 'Ātīka Bihi Qabla 'An Yartadda 'Ilayka Ţarfuka ۚ Falammā Ra'āhu Mustaqiran `Indahu Qāla Hādhā Min Fađli Rabbī Liyabluwanī 'A'ashkuru 'Am 'Akfuru ۖ Wa Man Shakara Fa'innamā Yashkuru Linafsihi ۖ Wa Man Kafara Fa'inna RabGhanīyun Karīmun

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 027-040 El que tenía ciencia de la Escritura dijo: «Yo te lo traeré en un abrir y cerrar de ojos». Cuando lo vio puesto junto a sí, dijo: «éste es un favor de mi Señor para probarme si soy o no agradecido. Quien es agradecido, lo es en realidad, en provecho propio. Y quien es desagradecido... Mi Señor Se basta a Sí mismo, es generoso».