وَلاَ‌ تَكُونُو‌ا‌ كَ‍الَّتِي نَ‍‍قَ‍‍‍‍ضَ‍‍تْ غَ‍‍زْلَهَا‌ مِ‍‍نْ بَعْدِ‌ قُ‍‍وَّةٍ ‌أَ‌ن‍‍كَاثا‌‌ ً‌ تَتَّ‍‍خِ‍‍ذ‍ُ‍‌ونَ ‌أَيْمَانَكُمْ ‌دَ‍‍خَ‍‍لا‌ ً‌ بَيْنَكُمْ ‌أَ‌نْ تَك‍‍ُ‍ونَ ‌أُمّ‍‍َ‍ةٌ هِيَ ‌أَ‌رْبَى‌ مِنْ ‌أُمّ‍‍َ‍ة‌‍ٍۚ ‌إِنّ‍‍َ‍مَا‌ يَ‍‍ب‍‍ْ‍لُوكُمُ ‌ال‍‍لَّهُ بِه ِ‍ِ‍‌ ۚ ‌وَلَيُبَيِّنَ‍‍نَّ لَكُمْ يَوْمَ ‌الْ‍‍قِ‍‍يَامَةِ مَا‌ كُ‍‌‍ن‍‍ْ‍تُمْ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ تَ‍‍خْ‍‍تَلِف‍‍ُ‍ونَ

016-092  Wa Lā Takūnū Kāllatī Naqađat Ghazlahā Min Ba`di Qūwatin 'Anthāan Tattakhidhūna 'Aymānakum Dakhalāan Baynakum 'An Takūna 'Ummatun Hiya 'Arbá Min 'Ummatin ۚ 'Innamā Yablūkumu Al-Lahu Bihi ۚ Wa Layubayyinanna Lakum Yawma Al-Qiyāmati Mā Kuntum Fīhi Takhtalifūna

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 016-092 No hagáis como aquélla que deshacía de nuevo el hilo que había hilado fuertemente. Utilizáis vuestros juramentos para engañaros so pretexto de que una comunidad es más fuerte que otra. Alá no hace más que probaros con ello. El día de la Resurreción ha de mostraros aquello en que discrepabais.