وَ‌إِ‌ذْ‌ ‌أَسَ‍رَّ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍بِيُّ ‌إِلَى‌ بَعْ‍‍ضِ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجِه ِ‍ِ‍‌ حَدِيثا‌‌ ً‌ فَلَ‍‍مّ‍‍َ‍ا‌ نَبَّأَتْ بِه ِ‍ِ‍‌ ‌وَ‌أَ‍‍ظْ‍‍هَ‍رَهُ ‌ال‍‍لَّهُ عَلَيْهِ عَ‍رَّفَ بَعْ‍‍ضَ‍‍ه ُ‌ ‌وَ‌أَعْ‍رَ‍ضَ عَ‍‍نْ بَعْ‍‍ض‍‍‌‍ٍۖ فَلَ‍‍مّ‍‍َ‍ا‌ نَبَّأَهَا‌ بِه ِ‍ِ‍‌ قَ‍‍الَتْ مَنْ ‌أَن‍‍ْ‍بَأَكَ هَذَ‌ا‌ ۖ ق‍‍‍‍َ‍الَ نَبَّأَنِيَ ‌الْعَل‍‍ِ‍ي‍‍مُ ‌الْ‍‍خَ‍‍ب‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ‍‌

066-003  Ұа 'Иҙ 'Асарра Ан-Набӥйу 'Илá Ба`đи 'Азұӓҗиһи Хадӥćӓан Фаламмӓ Набба'ат Биһи Ұа 'Аžһараһу Ал-Лаһу `Алайһи `Аррафа Ба`đаһу Ұа 'А`раđа `Ан Ба`đин ۖ Фаламмӓ Набба'аһӓ Биһи Қӓлат Ман 'Анба'ака Һӓҙӓ ۖ Қӓла Набба'анийа Ал-`Алӥму Ал-Ҳабӥру

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 066-003. Вот Пророк поверил тайну одной из своих жен. Когда же она рассказала ее, и Аллах открыл это ему, он дал знать о части этого и утаил другую часть. Она сказала: «Кто сообщил тебе об этом?» Он сказал: «Мне сообщил Знающий, Ведающий».