يَا‌دَ‌ا‌و‍ُ‍‌و‌دُ‌ ‌إِنّ‍‍َ‍ا‌ جَعَلْن‍‍َ‍اكَ خَ‍‍لِيفَة‌ ً‌ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ فَ‍‍احْكُ‍‍مْ بَيْنَ ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍اسِ بِ‍الْحَ‍‍قّ‍‍ِ ‌وَلاَ‌ تَتَّبِعِ ‌الْهَوَ‌ى‌ فَيُ‍‍ضِ‍‍لَّكَ عَ‍‌‍نْ سَب‍‍ِ‍ي‍‍لِ ‌ال‍‍لَّهِ ‌إِنَّ ۚ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يَ‍‍ضِ‍‍لّ‍‍ُ‍ونَ عَ‍‌‍نْ سَب‍‍ِ‍ي‍‍لِ ‌ال‍‍لَّهِ لَهُمْ عَذ‍َ‍‌اب‌‍ٌ‌ شَد‍ِ‍ي‍‍د‌ٌ‌ بِمَا‌ نَسُو‌ا‌ يَوْمَ ‌الْحِس‍‍َ‍ابِ

038-026  Йӓ Дӓұӱду 'Иннӓ Җа`алнӓка Ҳалӥфатан Фӥ Ал-'Арđи Фӓхкум Байна Анӓси Бил-Хаққи Ұа Лӓ Таттаби`и Ал-Һаұá Файуđиллака `Ан Сабӥли Ал-Лаһи ۚнна Ал-Лаҙӥна Йаđиллӱна `Ан Сабӥли Ал-Лаһи Лаһум `Аҙӓбун Шадӥдун Бимӓ Насӱ Йаұма Ал-Хисӓби

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 038-026. О Давуд (Давид)! Воистину, Мы назначили тебя наместником на земле. Суди же людей по справедливости и не потакай порочным желаниям, а не то они собьют тебя с пути Аллаха. Воистину, тем, кто сбивается с пути Аллаха, уготованы тяжкие мучения за то, что они предали забвению День расчета.