أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ۖ فَإِ‌ذَ‌ا‌ ج‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌الْ‍‍خَ‍‍وْفُ ‌‍رَ‌أَيْتَهُمْ يَ‍‌‍ن‍‍ْ‍‍‍ظُ‍‍ر‍ُ‍‌ونَ ‌إِلَيْكَ تَد‍ُ‍‌و‌رُ‌ ‌أَعْيُنُهُمْ كَ‍الَّذِي يُ‍‍غْ‍‍شَى‌ عَلَيْهِ مِنَ ‌الْمَوْتِ ۖ فَإِ‌ذَ‌ا‌ ‌ذَهَبَ ‌الْ‍‍خَ‍‍وْفُ سَلَ‍‍قُ‍‍وكُ‍‍مْ بِأَلْسِنَةٍ حِد‍َ‍‌ا‌دٍ‌ ‌أَشِحَّةً عَلَى‌ ‌الْ‍‍خَ‍‍يْ‍‍ر‍ِ‍‌ ۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ لَمْ يُؤْمِنُو‌ا‌ فَأَحْبَ‍‍طَ ‌ال‍‍لَّهُ ‌أَعْمَالَهُمْ ۚ ‌وَك‍‍َ‍انَ ‌ذَلِكَ عَلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ يَسِير‌ا‌‌ ً

033-019  'Ашиххатан `Алайкум ۖ Фа'иҙӓ Җӓ Ал-Ҳаұфу Ра'айтаһум Йанžурӱна 'Илайка Тадӱру 'А`йунуһум Кӓллаҙӥ Йуғшá `Алайһи Мина Ал-Маұти ۖ Фа'иҙӓ Ҙаһаба Ал-Ҳаұфу Салақӱкум Би'алсинатин Хидӓдин 'Ашиххатан `Алá Ал-Ҳайри ۚ 'Ӱлӓ'ика Лам Йу'уминӱ Фа'ахбаҭа Ал-Лаһу 'А`мӓлаһум ۚ Ұа Кӓна Ҙӓлика `Алá Ал-Лаһи Йасӥрӓан

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 033-019. поскольку они скупы по отношению к вам. Когда ими овладевает страх, ты видишь, как они смотрят на тебя. Их глаза вращаются, словно у того, кто теряет сознание перед смертью. Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро. Они не уверовали, и Аллах сделал тщетными их деяния. Это для Аллаха было легко.