يَ‍‍ا‌ ‌أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ لاَ‌ يَحِلُّ لَكُمْ ‌أَ‌نْ تَ‍‍رِثُو‌ا‌النِس‍‍َ‍ا‌ء‌ كَرْها‌‌ ًۖ ‌وَلاَ‌ تَعْ‍‍ضُ‍‍لُوهُ‍‍نَّ لِتَذْهَبُو‌ا‌ بِبَعْ‍‍ضِ مَ‍‍ا‌ ‌آتَيْتُمُوهُ‍‍نَّ ‌إِلاَّ‌ ‌أَنْ يَأْت‍‍ِ‍ي‍‍نَ بِفَاحِشَةٍ‌ مُبَيِّنَةٍۚ ‌وَعَاشِرُ‌وهُ‍‍نَّ بِ‍الْمَعْر‍ُ‍‌وفِ ۚ فَإِ‌نْ كَ‍‍رِهْتُمُوهُ‍‍نَّ فَعَسَ‍‍ى‌ ‌أَ‌نْ تَكْ‍رَهُو‌ا‌ شَيْئا‌‌ ً‌ ‌وَيَ‍‍ج‍‍ْ‍عَلَ ‌ال‍‍لَّهُ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ خَ‍‍يْر‌ا‌‌ ً‌ كَثِير‌ا‌‌ ً

004-019  Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Лӓ Йахиллу Лакумн Тариćӱ Ан-Нисӓ' Карһӓан ۖ Ұа Лӓ Та`đулӱһунна Литаҙ/һабӱ Биба`đи Мӓ 'Ӓтайтумӱһунна 'Иллӓн Йа'тӥна Бифӓхишатин Мубаййинатин ۚ Ұа `Ӓширӱһунна Бил-Ма`рӱфи ۚ Фа'ин Кариһтумӱһунна Фа`асáн Такраһӱ Шай'ӓан Ұа Йаҗ`ала Ал-Лаһу Фӥһи Ҳайрӓан Каćӥрӓан

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 004-019. О те, которые уверовали! Вам не дозволено наследовать женщин против их воли. Не чините им препятствия, чтобы унести часть приданого, которое вы им дали, если только они не совершили явной мерзости. Живите с ними достойно, и даже если они неприятны вам, то ведь вам может быть неприятно то, в чем Аллах заложил много добра.