يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ ۖ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنثَيَيْنِ ۚ فَإِنْ كُنَّ نِسَاء ً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ ۖ وَإِنْ كَانَتْ وَاحِدَة ً فَلَهَا النِّصْفُ ۚ وَلِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَه ُ وَلَدٌ ۚ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَه ُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ~ُ أَبَوَاه ُ فَلِأَمِّهِ الثُّلُثُ ۚ فَإِنْ كَانَ لَهُ~ُ إِخْوَةٌ فَلِأَمِّهِ السُّدُسُ ۚ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ ۗ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لاَ تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعا ً ۚ فَرِيضَة ً مِنَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيما ً حَكِيما ً |
004-011 Йӱҫӥкуму Ал-Лаһу Фӥ 'Аұлӓдикум ۖ Лилҙҙакари Миćлу Хаžžи Ал-'Унćайайни ۚ Фа'ин Кунна Нисӓ'ан Фаұқа Аćнатайни Фалаһунна Ćулуćӓ Мӓ Тарака ۖ Ұа 'Ин Кӓнат Ұӓхидатан Фалаһӓ Ан-Ниҫфу ۚ Ұа Ли'абаұайһи Ликулли Ұӓхидин Минһумӓ Ас-Судусу Миммӓ Тарака 'Ин Кӓна Лаһу Ұаладун ۚ Фа'ин Лам Йакун Лаһу Ұаладун Ұа Ұариćаһу 'Абаұӓһу Фали'аммиһи Аć-Ćулуćу ۚ Фа'ин Кӓна Лаһу 'Иҳұатун Фали'аммиһи Ас-Судусу ۚ Мин Ба`ди Ұаҫӥйатин Йӱҫӥ Биһӓ 'Аұ Дайнин ۗ 'Ӓбӓ'уукум Ұа 'Абнӓ'уукум Лӓ Тадрӱна 'Аййуһум 'Ақрабу Лакум Наф`ӓан ۚ Фарӥđатан Мина Ал-Лаһи ۗ 'Инна Ал-Лаһа Кӓна `Алӥмӓан Хакӥмӓан |
<<Previous Sūrah <Previous Ayah Next Ayah > Next Sūrah >> Recite again
004-011. Аллах заповедует вам относительно ваших детей: мужчине достается доля, равная доле двух женщин. Если все дети являются женщинами числом более двух, то им принадлежит две трети того, что он оставил. Если же есть всего одна дочь, то ей принадлежит половина. Каждому из родителей принадлежит одна шестая того, что он оставил, если у него есть ребенок. Если же у него нет ребенка, то ему наследуют родители, и матери достается одна треть. Если же у него есть братья, то матери достается одна шестая. Таков расчет после вычета по завещанию, которое он завещал, или выплаты долга. Ваши родители и ваши дети – вы не знаете, кто из них ближе и приносит вам больше пользы. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах – Знающий, Мудрый. |