فَلَ‍‍مّ‍‍َ‍ا‌ فَ‍‍صَ‍‍لَ طَ‍‍ال‍‍ُ‍وتُ بِ‍الْجُن‍‍ُ‍و‌دِ‌ ق‍‍‍‍َ‍الَ ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ مُ‍‍ب‍‍ْ‍تَلِيكُ‍‍مْ بِنَهَر‌‌ٍ‌ فَمَ‍‌‍نْ شَ‍‍رِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِ‍‍نّ‍‍ِ‍ي ‌وَمَ‍‍نْ لَمْ يَ‍‍‍‍ط‍‍‍‍ْ‍عَمْهُ فَإِنّ‍‍َ‍ه ُ‌ مِ‍‍نّ‍‍ِ‍‍ي ‌إِلاَّ‌ مَنِ ‌ا‍غْ‍‍تَ‍رَفَ غُ‍‍رْفَة ً‌ بِيَدِه ِ‍ِ‍‌ ۚ فَشَ‍‍رِبُو‌ا‌ مِنْهُ ‌إِلاَّ‌ قَ‍‍لِيلا‌ ً‌ مِنْهُمْ ۚ فَلَ‍‍مّ‍‍َ‍ا‌ جَا‌وَ‌زَه ُ‌ هُوَ‌ ‌وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ مَعَه ُقَ‍‍الُو‌ا‌ لاَ‌ طَ‍‍اقَ‍‍ةَ لَنَا‌ ‌الْيَوْمَ بِجَال‍‍ُ‍وتَ ‌وَجُنُو‌دِه ِ‍ِ‍‌ ۚ ق‍‍‍‍َ‍الَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يَ‍‍ظُ‍‍‍‍نّ‍‍ُ‍ونَ ‌أَنّ‍‍َ‍هُ‍‍مْ مُلاَ‍‍قُ‍‍و‌ ‌ال‍‍لَّهِ كَ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ فِئَة‌‍ٍقَ‍‍لِيلَةٍ غَ‍‍لَبَتْ فِئَة‌ ً‌ كَثِي‍رَة ً‌ بِإِ‌ذْنِ ‌ال‍‍لَّهِ ۗ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ مَعَ ‌ال‍‍‍‍صّ‍‍َابِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ

002-249  Фаламмӓ Фаҫала Ҭӓлӱту Бил-Җунӱди Қӓла 'Инна Ал-Лаһа Мубталӥкум Бинаһарин Фаман Шариба Минһу Фалайса Миннӥ Ұа Ман Лам Йаҭмһу Фа'иннаһу Миннӥ 'Иллӓ Мани Ағтарафа Ғурфатан Бийадиһи ۚ Фашарибӱ Минһу 'Иллӓ Қалӥлӓан Минһум ۚ Фаламмӓ Җӓұазаһу Һуұа Ұа Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ма`аһу Қӓлӱ Лӓ Ҭӓқата Ланӓ Ал-Йаұма Биҗӓлӱта Ұа Җунӱдиһи ۚ Қӓла Ал-Лаҙӥна Йаžуннӱна 'Аннаһум Мулӓқӱ Ал-Лаһи Кам Мин Фи'атин Қалӥлатин Ғалабат Фи'атан Каćӥратан Би'иҙни Ал-Лаһи Ұа ۗ Аллӓһу Ма`а Аҫ-Ҫӓбирӥна

<<Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>    Recite again

 002-249. Когда Талут (Саул) отправился в путь с войском, он сказал: «Аллах подвергнет вас испытанию рекой. Кто напьется из нее, тот не будет со мной. А кто не отведает ее, тот будет со мной. Но это не относится к тем, кто зачерпнет пригоршню воды». Напились из нее все, за исключением немногих из них. Когда же он и уверовавшие вместе с ним перебрались через нее, они сказали: «Сегодня мы не справимся с Джалутом (Голиафом) и его войском». Но те, которые твердо знали, что встретятся с Аллахом, сказали: «Сколько малочисленных отрядов победило многочисленные отряды по воле Аллаха!» Аллах – с терпеливыми.