وَذَ‍ر‍ِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ا‍تَّخَذُوا‍ دِينَهُمْ لَعِبا‍ً وَلَهْوا‍ً وَغَرَّتْهُمُ ا‍لْحَي‍‍َ‍ا‍ةُ ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَذَكِّرْ بِهِ أَ‍ن‍ْ تُ‍‍ب‍‍ْسَلَ نَفْس‍‍‍ٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ وَلِيّ‍‍‍ٌ وَلاَ شَف‍‍ِ‍ي‍ع‍‍‍ٌ وَإِ‍ن‍ْ تَعْدِلْ كُلَّ عَ‍‍د‍‍ْل‍‍‍ٍ لاَ يُؤْخَذْ مِنْهَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أُ‍ب‍‍ْسِلُو‍‍ا‍ بِمَا كَسَبُو‍‍ا‍ لَهُمْ شَر‍َا‍ب‍‍‍ٌ مِنْ حَم‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ وَعَذ‍َا‍بٌ أَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَكْفُر‍ُو‍نَ

<< Previous Sūrah    <Previous Ayah    Next Ayah >    Next Sūrah >>  

006.070 Leave alone those who take their religion to be mere play and amusement, and are deceived by the life of this world. But proclaim (to them) this (truth): that every soul delivers itself to ruin by its own acts: it will find for itself no protector or intercessor except God: if it offered every ransom, (or reparation), none will be accepted: such is (the end of) those who deliver themselves to ruin by their own acts: they will have for drink (only) boiling water, and for punishment, one most grievous: for they persisted in rejecting God.