|
(41)
‘How perfect my Lord is, The Most
High.’(three
times)
|
(41) Subĥāna
Rabbiya
Al-'A`lá. (3 times)  |
(41) سُبْحَانَ
رَبِّيَ الأَعْلَى.
(ثَلاثا)ً |
|
(42)
‘How perfect You are O Allah,
our Lord, and I praise You. O Allah, forgive me.’
|
(42) Subĥānaka
Al-Lahumma Rabbanā
Wa Biĥamdika
Al-Lahumma
Aghfir Lī. |
(42) سُبْحَانَكَ
اللَّهمَّ
رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ، اللَّهمَّ
اغْفِرْ لِي. |
|
(43)
‘Perfect and Holy (He is), Lord of the
angles and the Rooh (i.e. Jibra-eel).’
|
(43) Subbūĥun
Quddūsun
Rabbu
Al-Malā'ikati Wa
Ar-Rūĥi. |
(43) سُبُّوْح ٌ قُدُّوْس،
ٌ رَبُّ المَلائِكَةِ
وَالرُّوْحِ. |
|
(44)
‘O Allah, unto You I have
prostrated and in You I have believed, and unto You I have submitted. My
face has prostrated before He Who created it and fashioned it, and
brought forth its faculties of hearing and seeing. Blessed is Allah,
the Best of creators.’
|
(44) Al-Lahumma
Laka Sajadtu Wa Bika 'Āmantu
Wa Laka 'Aslamtu Sajada Wajhī
Lilladhī Khalaqahu
Wa Şawwarahu Wa Shaqqa
Sam`ahu
Wa Başarahu Tabāraka
Allāhu
'Aĥsnu Al-Khāliqīna.  |
(44) اللَّهمَّ
لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ،
وَلَكَ أَسْلَمْتُ، سَجَدَ وَجْهِي
لِلَّذِي خَلَقَه ُُ وَصَوَّرَه
ُُ وَشَقَّ سَمْعَه ُُ
وَبَصَرَهُ، تَبَارَكَ اللَّهُ
أَحْسنُ الخَالِقِيْنَ.
|
|
(45)
‘How
perfect He is, The Possessor of total power, sovereignty, magnificence
and grandeur |
(45) Subĥāna
Dhī Al-Jabarūti
Wa Al-Malakūti
Wa Al-Kibriyā'i
Wa Al-`Ažamati. |
(45) سُبْحَانَ
ذِي الجَبَرُوْتِ،
وَالمَلَكُوْتِ، وَالكِبْرِيَاءِ،
وَالعَظَمَةِ.
|
|
(46)
‘O Allah, forgive me all of my
sins, the small and great of them, the first and last of them, and the
seen and hidden of them.’ |
(46) Al-Lahumma
Aghfir Lī Dhanbī
Kullahu Diqqahu
Wa Jillahu Wa 'Awwalahu Wa 'Ākhirahu
Wa `Alāniyatahu Wa Sirrahu.
|
(46) اللَّهمَّ
اغْفِرْ لِي ذَنْبِي
كُلَّهُ، دِقَّه ُُ وَجِلَّهُ،
وَأَوَّلَه ُُ وَآخِرَه
ُُ وَعَلانِيَتَه ُُ
وَسِرَّهُ. |
|
(47)
‘O Allah, I take refuge within
Your pleasure from Your displeasure and within Your pardon from Your
punishment, and I take refuge in You from You. I cannot enumerate Your
praise, You are as You have praised Yourself.’
|
(47) Al-Lahumma 'Innī
'A`ūdhu Biriđāka
Min Sakhaţika Wa
Bimu`āfātika Min `Uqūbatika Wa 'A`ūdhu Bika Minka
Lā 'Uĥşī Thanā'an
`Alayka 'Anta Kamā
'Athnayta `Alá Nafsika. |
(47) اللَّهمَّ
إِنِّي
أَعُوْذُ بِرِضَاكَ
مِنْ سَخَطِكَ،
وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوْبَتِكَ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْكَ،
لا أُحْصِي ثَنَاءً
عَلَيْكَ، أَنْتَ كَمَا
أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ. |
|
|
Next >> |
|