Página principal               Índice

64. Al romper el ayuno

  .64دعاء عند إفطار الصائم

(168)  

‘La sed se ha ido y las venas están satisfechas, y la recompensa se confirma, si Alá quiere.’

(168) Dhahaba Až-Žama'u, Wa Abtallati Al-`Urūqu, Wa Thabata Al-'Ajru 'In Shā'a Al-Lhu.
 
(168) ذَهَبَ الظَّمَأُ، وَابْتَلَّتِ العُرُوْقُ، وَثَبَتَ الأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ.

(169)

‘AAabdullah Ibn AAamr Ibn Al-AAas relató que el Mensajero de Alá dijo: ‘De hecho, la persona que ayuna tiene al momento de romper el ayuno, una súplica que no es rechazada’. Ibn Abee Mulaykah dijo: ‘Yo escuché AAabdullah Ibn AAomar decir cuando rompía su ayuno:

‘Oh Alá, pido a Ti por Tu misericordia que envuelve todas las cosas, que Tú me perdones.’

(169) Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Biraĥmatika Allatī Wasi`at Kulla Shay'in, 'An Taghfira Lī.
 
(169) اللَّهمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيء،ٍ أَنْ تَغْفِرَ لِي.
     

65. Súplica antes de comer

 

  .65الدعاء قبل الطعام

(170)

‘Cuando tú estás a punto de comer, debes decir:

‘En el nombre de Alá.’

y si olvidas decirlo antes de comenzar, entonces debes decir (cuando recuerdes):

‘En el nombre de Alá en su comienzo y final.’

(170) Bismi Al-Lhi. Bismi Allāhi Fī 'Awwalihi Wa 'Ākhirihi.
 
(170) بِسْمِ اللَّهِ. بِسْمِ اللَّهِ فِي أَوَّلِه ِِ وَآخِرِهِ.
 

(171)  

‘A quien Alá alimente, debe decir:

‘Oh Alá, bendícelo para nosotros y aliméntanos mejor.’

y a quien Alá dé leche para beber debe decir:

‘Oh Alá, bendícela para nosotros y danos más de ella.’

(171) Al-Lahumma Bārik Lanā Fīhi Wa 'Aţ`imKhayrāan Minhu.

Al-Lahumma Bārik Lanā Fīhi Wa Zidnā Minhu.
 

(171) اللَّهمَّ بَارِكْ لَنَا فِيْهِ وَأَطْعِمْنَا خَيْرا ً مِنْهُ.

 اللَّهمَّ بَارِكْ لَنَا فِيْهِ وَزِدْنَا مِنْهُ.

     

66. Al completar la comida

 

  .66الدعاء عند الفراغ من الطعام

(172)  

‘Alabado sea Alá quien me alimenta y me provee el alimento sin ninguna fuerza ni poder de mí mismo.’

(172) Al-Ĥamdu Lillāhi Al-Ladhī 'Aţ`amanī Hādhā Wa Razaqanīhi Min Ghayri Ĥawlin Minnī Wa Lā Qūwatin.
 
(172) الحَمْدُ للهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا وَرَزَقَنِيْهِ مِنْ غَيْرِ حَوْل ٍ مِنِّي وَلا قُوَّة.ٍ
 

(173)

‘Alá sea alabado con una bendita, hermosa y abundante alabanza, una alabanza sin fin, una alabanza que nunca acabaremos, y una alabanza indispensable, Él es nuestro Señor.’

(173) Al-Ĥamdu Lillāhi Ĥamdāan Kathīrāan Ţayyibāan Mubārakāan Fīhi, Ghayra Makfīyin Wa Lā Muwadda`in Wa Lā Mustaghnáan `Anhu Rabbunā.
 
(173) الحَمْدُ للهِ حَمْدا ً كَثِيْرا ً طَيِّبا ً مُبَارَكا ً فِيْهِ، غَيْرَ مَكْفِيّ ٍ وَلا مُوَدَّع ٍ وَلا مُسْتَغْنىً عَنْهُ رَبُّنَا.
     

67. Súplica del visitante por el anfitrión

 

  .67دعاء الضيف لصاحب الطعام

(174)  

‘Oh Alá, bendícelos a ellos, a lo que Tú les has proporcionado, perdónalos y Ten misericordia hacia ellos.’

(174) Al-Lahumma Bārik Lahum Fīmā Razaqtahum, Wa Aghfir Lahum Wa Arĥamhum.
 
(174) اللَّهمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِيْمَا رَزَقْتَهُمْ، وَاغْفِرْ لَهُمْ وَارْحَمْهُمْ.
     

68. Súplica dicha a alguien que ofrece una bebida o que pretende hacerlo

 

  .68الدعاء لمن سقاه أو إذا أراد ذلك

(175)  

‘Oh Alá, alimenta a quien me alimentó, y provee con bebida a quien me proporcionó de beber.’

(175) Al-Lahumma 'Aţ`im Man 'Aţ`amanī, Wa Asqi Man Saqānī.
 
(175) اللَّهمَّ أَطْعِمْ مَنْ أَطْعَمَنِي، وَاسْقِ مَنْ سَقَانِي.
 
     

69. Súplica dicha cuando se rompe el ayuno en casa de alguien

 

  .69دعاء إذا أفطر عند أهل بيت

(176)

‘Que los que ayunan rompan su ayuno en tu casa, y que el obediente y el piadoso coman tus alimentos, y que los ángeles envíen oraciones sobre ti.’

(176) 'Afţara `Indakumu Aş-Şā'imūna, Wa 'Akala Ţa`āmakumu Al-'Abrāru, Wa Şallat `Alaykumu Al-Malā'ikatu.
 
(176) أَفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُوْنَ وَأَكَلَ طَعَامَكُمُ الأَبْرَارُ، وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ المَلائِكَةُ.
 Haremos bien si lo memorizamos en Árabe.